遁庵主人在台阶下种植菊花,秋雨下得很大,园子里杂草丛生,几乎看不到菊花。江天空旷,一年将尽,秋霜过后,草木腐烂,而我的菊花才刚刚开了几朵花,花朵的生机显得凄凉,好像在向我诉说它生不逢时,我有所感触便写下了这首词。趁着李生湛然回去,把这首词寄给菊轩弟。<br />
<br />
雨后的荒园里,各种花卉都已凋零,秋九月的肃杀之气尽显。稀疏的篱笆下,只有菊花还能保持着鲜艳的品质。采上一把菊花足以让陶渊明感到愉悦,又有谁能像屈原那样以菊花为食保持高洁呢?到如今,菊花零乱地委身于苍苔之上,没有人怜惜。<br />
堂上的客人,头发都已斑白。大家都默默无语,怀念着往昔的时光。遗憾的是时光蹉跎,已经错过了重阳佳节。飒飒的凉风吹得很急,你孤身独立难以挺立。我迎风多次闻着菊花的香气,一边唱着歌一边流下了眼泪。<br />
遁庵主人植菊阶下,秋雨既盛,草莱芜没,殆不可见。江空岁晚,霜余草腐,而吾菊始发数花,生意凄然,似诉余以不遇,感而赋之。因李生湛然归,寄菊轩弟。<br />
<br />
雨后荒园,群卉尽、律残无射。疏篱下,此花能保,英英鲜质。盈把足娱陶令意,夕餐谁似三闾洁?到而今、狼藉委苍苔,无人惜。<br />
堂上客,须空白。都无语,怀畴昔。恨因循过了,重阳佳节。飒飒凉风吹汝急,汝身孤特应难立。谩临风、三嗅绕芳丛,歌还泣。
dùn ān zhǔ rén zhí jú jiē xià qiū yǔ jì shèng cǎo lái wú mò dài bù kě jiàn jiāng kōng suì wǎn shuāng yú cǎo fǔ ér wú jú shǐ fā shù huā shēng yì qī rán sì sù yú yǐ bú yù gǎn ér fù zhī yīn lǐ shēng zhàn rán guī jì jú xuān dì
yǔ hòu huāng yuán qún huì jìn lǜ cán wú yì shū lí xià cǐ huā néng bǎo yīng yīng xiān zhì yíng bà zú yú táo lìng yì xī cān shuí sì sān lǘ jié dào ér jīn láng jí wěi cāng tái wú rén xī
táng shàng kè xū kōng bái dōu wú yǔ huái chóu xī hèn yīn xún guò liǎo chóng yáng jiā jié sà sà liáng fēng chuī rǔ jí rǔ shēn gū tè yīng nán lì màn lín fēng sān xiù rǎo fāng cóng gē hái qì
段克己《满江红·雨后荒园》
遁庵主人植菊阶下,秋雨既盛,草莱芜没,殆不可见。
江空岁晚,霜余草腐,而吾菊始发数花,生意凄然,似诉余以不遇,感而赋之。
因李生湛然归,寄菊轩弟。
雨后荒园,群卉尽、律残无射。
疏篱下,此花能保,英英鲜质。
盈把足娱陶令意,夕餐谁似三闾洁?
到而今、狼藉委苍苔,无人惜。
堂上客,须空白。
都无语,怀畴昔。
恨因循过了,重阳佳节。
飒飒凉风吹汝急,汝身孤特应难立。
谩临风、三嗅绕芳丛,歌还泣。