你舞姿回旋荡漾,舞动在宛丘之上。我倾心恋慕你啊,却不敢存有奢望。<br />
敲得鼓儿咚咚响,舞动宛丘平地上。无论寒冬与炎夏,洁白鹭羽手中扬。<br />
敲得瓦缶当当响,舞动宛丘大道上。无论寒冬与炎夏,鹭羽饰物戴头上。
        子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。<br />
坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。<br />
坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。
        zǐ zhī dàng xī wǎn qiū zhī shàng xī xún yǒu qíng xī ér wú wàng xī 
kǎn qí jī gǔ wǎn qiū zhī xià wú dōng wú xià zhí qí lù yǔ 
kǎn qí jī fǒu wǎn qiū zhī dào wú dōng wú xià zhí qí lù dào
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        诗经·陈风·宛丘                    
                                     
       
                        子之汤兮,宛丘之上兮。                    
                                     
       
                        洵有情兮,而无望兮。                    
                                     
       
                        坎其击鼓,宛丘之下。                    
                                     
       
                        无冬无夏,值其鹭羽。                    
                                     
       
                        坎其击缶,宛丘之道。                    
                                     
       
                        无冬无夏,值其鹭翿。