在城南作战,尘土飞扬弥漫,红色的军旗如闪电般耀眼,战鼓轰鸣如雷震。<br />
强大的敌人凶猛,战马嘶鸣,军阵横布在旷野,如同聚集的云层般厚重。<br />
依仗着正义之道,顺应着天地人三灵,被正义所感召的战士们忘却了生死。<br />
挥起长剑出击,良弓发出鸣响,飞箭闪烁,如同乱窜的流星。<br />
精壮的骑兵腾跃而起,头盔上的装饰物旋转,红色的火焰蔓延,腾飞起滚滚浓烟。<br />
勇猛的敌寇被斩杀,军旗被夺,长长的号角声在天空中回荡。<br />
平定了众多贼寇,歼灭了叛逆之徒,残余的百姓受到恩泽,歌颂着得以休养生息。<br />
奏响胜利的乐曲,回到皇都,分封爵位,献上俘虏,举国同欢。
战城南,冲黄尘,丹旌电烻鼓雷震。<br />
勍敌猛,戎马殷,横阵亘野若屯云。<br />
仗大顺,应三灵,义之所感士忘生。<br />
长剑击,繁弱鸣,飞镝炫晃乱奔星。<br />
虎骑跃,华眊旋,朱火延起腾飞烟。<br />
骁雄斩,高旗搴,长角浮叫响清天。<br />
夷群寇,殪逆徒,馀黎落惠咏来苏。<br />
奏恺乐,归皇都,班爵献俘邦国娱。
zhàn chéng nán chōng huáng chén dān jīng yàn shān gǔ léi zhèn
qíng dí měng róng mǎ yīn héng zhèn gèn yě ruò tún yún
zhàng dà shùn yìng sān líng yì zhī suǒ gǎn shì wàng shēng
cháng jiàn jī fán ruò míng fēi dí xuàn huàng luàn bēn xīng
hǔ qí yuè huá mào xuán zhū huǒ yán qǐ téng fēi yān
xiāo xióng zhǎn gāo qí qiān cháng jiǎo fú jiào xiǎng qīng tiān
yí qún kòu yì nì tú yú lí luò huì yǒng lái sū
zòu kǎi yuè guī huáng dū bān jué xiàn fú bāng guó yú
何承天《战城南》
战城南,冲黄尘,丹旌电烻鼓雷震。
勍敌猛,戎马殷,横阵亘野若屯云。
仗大顺,应三灵,义之所感士忘生。
长剑击,繁弱鸣,飞镝炫晃乱奔星。
虎骑跃,华眊旋,朱火延起腾飞烟。
骁雄斩,高旗搴,长角浮叫响清天。
夷群寇,殪逆徒,馀黎落惠咏来苏。
奏恺乐,归皇都,班爵献俘邦国娱。