东风已吹绿了瀛洲之草,宫中的紫殿和红楼,在春色里显得格外的美丽。<br />
龙池之南的柳色才着半绿,远望似一片绿烟;柳条在春风中袅娜,拂着壮丽的城墙。<br />
春天的游丝高高地挂在雕梁画柱上,上面有美丽的小鸟在间关和鸣,好像它们已早知春天的消息。<br />
春风将间关的鸟语吹入云中,给千家万户都带来了春天的声音。<br />
这时君王正在京城的宫廷之中游乐,天上有五彩祥云笼罩。<br />
仪仗在阳光的照耀下出了金宫,玉辇绕着花丛而行。<br />
先到蓬莱岛去看仙鹤跳舞,又过茝若宫去听黄莺唱歌。<br />
黄莺在上林苑中飞鸣而去,但愿他的歌声能与凤笙一起,奏出一曲箫韶之乐。
东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。<br />
池南柳色半青青,萦烟袅娜拂绮城。<br />
垂丝百尺挂雕楹,上有好鸟相和鸣,间关早得春风情。<br />
春风卷入碧云去,千门万户皆春声。<br />
是时君王在镐京,五云垂晖耀紫清。<br />
仗出金宫随日转,天回玉辇绕花行。<br />
始向蓬莱看舞鹤,还过茝若听新莺。<br />
新莺飞绕上林苑,愿入箫韶杂凤笙。
dōng fēng yǐ lǜ yíng zhōu cǎo zǐ diàn hóng lóu jué chūn hǎo
chí nán liǔ sè bàn qīng qīng yíng yān niǎo nuó fú qǐ chéng
chuí sī bǎi chǐ guà diāo yíng shàng yǒu hǎo niǎo xiāng hè míng jiān guān zǎo dé chūn fēng qíng
chūn fēng juǎn rù bì yún qù qiān mén wàn hù jiē chūn shēng
shì shí jūn wáng zài hào jīng wǔ yún chuí huī yào zǐ qīng
zhàng chū jīn gōng suí rì zhuǎn tiān huí yù niǎn rǎo huā xíng
shǐ xiàng péng lái kàn wǔ hè hái guò chǎi ruò tīng xīn yīng
xīn yīng fēi rǎo shàng lín yuàn yuàn rù xiāo sháo zá fèng shēng
李白《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》
东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。
池南柳色半青青,萦烟袅娜拂绮城。
垂丝百尺挂雕楹,上有好鸟相和鸣,间关早得春风情。
春风卷入碧云去,千门万户皆春声。
是时君王在镐京,五云垂晖耀紫清。
仗出金宫随日转,天回玉辇绕花行。
始向蓬莱看舞鹤,还过茝若听新莺。
新莺飞绕上林苑,愿入箫韶杂凤笙。