快到收割新熟的麦子来接续去年的陈谷了,幸亏有各孙辈来替我收割。<br />
连续几个晚上的阴雨毁坏了收打作物的场圃,初升的太阳令乡邻欢欣鼓舞。<br />
赶紧做好大饼给外孙吃以补偿他的饥饿困乏,多取一些自酿的酒来慰劳辛勤收割的外孙。<br />
收好新麦关闭粮仓回到家里总算结束了农事,写下这首诗来赞扬外孙不辞劳苦的精神。
        欲收新麦继陈谷,赖有诸孙替老人。<br />
三夜阴霪败场圃,一竿晴日舞比邻。<br />
急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。<br />
闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。
        yù shōu xīn mài jì chén gǔ lài yǒu zhū sūn tì lǎo rén 
sān yè yīn yín bài cháng pǔ yì gān qíng rì wǔ bǐ lín 
jí chuī dà bǐng cháng jī fá duō bó cūn gū láo kǔ xīn 
bì lǐn guī lái zhēn liǎo shì fù shī lián rǔ zú jīng shén
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        苏辙《文氏外孙入村收麦》                    
                                     
       
                        欲收新麦继陈谷,赖有诸孙替老人。                    
                                     
       
                        三夜阴霪败场圃,一竿晴日舞比邻。                    
                                     
       
                        急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。                    
                                     
       
                        闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。