栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。<br />
徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。<br />
长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。<br />
因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。<br />
寒风强劲树木凋,繁茂青松独不衰。<br />
既然得此寄身处,永远相依不违弃。
        栖栖失群鸟,日暮犹独飞。<br />
徘徊无定止,夜夜声转悲。<br />
厉响思清远,去来何依依。<br />
因值孤生松,敛翮遥来归。<br />
劲风无荣木,此荫独不衰。<br />
托身已得所,千载不相违。
        xī xī shī qún niǎo rì mù yóu dú fēi 
pái huái wú dìng zhǐ yè yè shēng zhuǎn bēi 
lì xiǎng sī qīng yuǎn qù lái hé yī yī 
yīn zhí gū shēng sōng liǎn hé yáo lái guī 
jìn fēng wú róng mù cǐ yīn dú bù shuāi 
tuō shēn yǐ dé suǒ qiān zǎi bù xiāng wéi
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        陶渊明《饮酒·其四》                    
                                     
       
                        栖栖失群鸟,日暮犹独飞。                    
                                     
       
                        徘徊无定止,夜夜声转悲。                    
                                     
       
                        厉响思清远,去来何依依。                    
                                     
       
                        因值孤生松,敛翮遥来归。                    
                                     
       
                        劲风无荣木,此荫独不衰。                    
                                     
       
                        托身已得所,千载不相违。