美丽的山东女郎啊,窗下种植了一株世上罕见的海石榴。<br />
即使是映照绿水的珊瑚也没有石榴的绿叶滋润。<br />
海石榴散发的清香随风飘洒,黄昏时候鸟儿纷纷回到树上的巢穴。<br />
我愿意变为海石榴树上那朝向东南的枝条,低低地垂下,时时牵拂你的绣花衣裙。<br />
唉,没有机会与你一起共攀同折花枝,只好伸长脖子看望你闺房描金的门窗。
鲁女东窗下,海榴世所稀。<br />
珊瑚映绿水,未足比光辉。<br />
清香随风发,落日好鸟归。<br />
愿为东南枝,低举拂罗衣。<br />
无由一攀折,引领望金扉。<br />
lǔ nǚ dōng chuāng xià hǎi liú shì suǒ xī
shān hú yìng lǜ shuǐ wèi zú bǐ guāng huī
qīng xiāng suí fēng fā luò rì hǎo niǎo guī
yuàn wéi dōng nán zhī dī jǔ fú luó yī
wú yóu yì pān zhé yǐn lǐng wàng jīn fēi
李白《咏邻女东窗海石榴》
鲁女东窗下,海榴世所稀。
珊瑚映绿水,未足比光辉。
清香随风发,落日好鸟归。
愿为东南枝,低举拂罗衣。
无由一攀折,引领望金扉。