竹林中的凉气渐渐侵入卧室,郊野茫茫,月光洒满庭院的每个角落。<br />
更深露重,竹叶上凝聚成许多小水珠儿,不时地滴滴答答地滚落下来;此时月照中天,星子稀疏时有时无。<br />
萤火虫在黑暗中飞行,自己照亮自己;栖息在溪旁的鸟儿已经醒来,呼唤着同伴。<br />
这一夜思考着千桩万桩的事,哪一桩不与战事有关,只能枉自悲叹如此良夜白白地逝去。
        竹凉侵卧内,野月满庭隅。<br />
重露成涓滴,稀星乍有无。<br />
暗飞萤自照,水宿鸟相呼。<br />
万事干戈里,空悲清夜徂。
        zhú liáng qīn wò nèi yě yuè mǎn tíng yú 
zhòng lù chéng juān dī xī xīng zhà yǒu wú 
àn fēi yíng zì zhào shuǐ sù niǎo xiāng hū 
wàn shì gàn gē lǐ kōng bēi qīng yè cú
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        杜甫《倦夜》                    
                                     
       
                        竹凉侵卧内,野月满庭隅。                    
                                     
       
                        重露成涓滴,稀星乍有无。                    
                                     
       
                        暗飞萤自照,水宿鸟相呼。                    
                                     
       
                        万事干戈里,空悲清夜徂。