梅花害怕忧愁而贪恋睡觉,所以才迟迟独自开放;它担心自己冰洁的面容会不合时宜而受到世人猜忌。<br />
所以故意妆扮出浅粉般的桃杏颜色,但梅枝还是细瘦的样子,呈现出经受霜雪考验后仍然劲挺的姿态。<br />
梅花的内心是适应寒冷的,不愿意随着春天的到来而展示自己的美态,它的颜色好似美人酒后无端泛起的红晕。<br />
老诗人不懂得梅花的品格所在;怎么只从外表有无绿叶与青枝来分辨梅花和桃杏呢?
        怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时。<br />
故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿。<br />
寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌。<br />
诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝。
        pà chóu tān shuì dú kāi chí zì kǒng bīng róng bú rù shí gù zuò xiǎo hóng táo xìng sè shàng yú gū shòu xuě shuāng zī hán xīn wèi kěn suí chūn tài jiǔ yùn wú duān shàng yù jī shī lǎo bù zhī méi gé zài gèng kàn lǜ yè yǔ qīng zhī
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        苏轼《红梅三首·其一》                    
                                     
       
                        怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时。                    
                                     
       
                        故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿。                    
                                     
       
                        寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌。                    
                                     
       
                        诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝。