篱笆中家犬在对着人狂吠,走出屋子在柴门旁等候。<br />
年末了村里的农夫们却还要奔赴城里交纳田租,奔波劳碌到深夜时分方才归来。<br />
仅剩下那晚收的庄稼留给自家食用,交纳剩余的残缺布料就是新的衣裳了。<br />
岂敢不管公家之事,只是想烦请眼前的好友辩辩个中是非。
        篱间犬迎吠,出屋候荆扉。<br />
岁晏输井税,山村人夜归。<br />
晚田始家食,余布成我衣。<br />
讵肯无公事,烦君问是非。
        lí jiān quǎn yíng fèi chū wū hòu jīng fēi 
suì yàn shū jǐng shuì shān cūn rén yè guī 
wǎn tián shǐ jiā shí yú bù chéng wǒ yī 
jù kěn wú gōng shì fán jūn wèn shì fēi
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        王维《赠刘蓝田》                    
                                     
       
                        篱间犬迎吠,出屋候荆扉。                    
                                     
       
                        岁晏输井税,山村人夜归。                    
                                     
       
                        晚田始家食,余布成我衣。                    
                                     
       
                        讵肯无公事,烦君问是非。