汾水碧绿,微波荡漾,黄叶纷飞,黄云低垂。神仙们驾着翠羽装饰的仪仗一去不再返回,庙门空自掩着,夕阳的余晖洒在上面。<br />
庙宇四壁阴森,排列着古老的画像,画中神仙所乘的玉轮翠羽车依旧如往昔。小殿在深夜中一片寂静,银灯的火焰摇曳,灯芯的余烬飘落。
汾水碧依依,黄云落叶初飞。翠娥一去不言归,庙门空掩斜晖。<br />
四壁阴森排古画,依旧琼轮羽驾。小殿沈沈清夜,银灯飘落香灺。
fén shuǐ bì yī yī huáng yún luò yè chū fēi cuì é yí qù bù yán guī miào mén kōng yǎn xié huī
sì bì yīn sēn pái gǔ huà yī jiù qióng lún yǔ jià xiǎo diàn chén chén qīng yè yín dēng piāo luò xiāng xiè
河渎神·汾水碧依依
0
汾水:水名,即汾河,今山西境内,流入黄河。<br />
翠娥:一作“翠华”,用翠羽饰于旗竿顶上的旗子,仪仗之一种。这里指执此仪仗的神仙们。翠华,有时特指君王,如杜甫《韦讽录事宅观曹将军马图歌》:“忆昔巡幸新丰宫,翠华拂天来向东。”<br />
琼轮羽驾:用玉做的车轮,用翠羽装饰的车盖,指古画上的神仙所乘车舆。<br />
沈沈:即沉沉。<br />
灺(xiè):灯烛烧后的余灰。
词的上片头二句写出庙词的环境,境界深邃。“翠娥”二句,是写神仙们已去,空留庙宇,含有抚昔伤今之意,与崔灏《黄鹤楼》诗中的“昔人已乘黄鹤去,此地空馀黄鹤楼”意境相似。下片写庙内清凄的景象:古画犹在,旧日仙人们的车驾犹存,而仙人们已去,清夜沉沉,银灯隐约,一派阴森气象。这首词通过对一座神庙外部环境和内部景象的描写,蕴含抚昔伤今之意。
孙光宪《河渎神·汾水碧依依》
汾水碧依依,黄云落叶初飞。
翠娥一去不言归,庙门空掩斜晖。
四壁阴森排古画,依旧琼轮羽驾。
小殿沈沈清夜,银灯飘落香灺。