骑在马上一往情深地忆起旧游,那条映照花丛浸润翠竹的小溪流。还有那溪边罗幕里的钿筝和晃动的玉搔头。<br />
披星戴月地出门离家已经太久,又怎堪离别的相思又经一秋!晚风萧瑟,斜阳惨淡,令人不胜悲愁。
马上凝情忆旧游,照花淹竹小溪流。钿筝罗幕玉搔头。<br />
早是出门长带月,可堪分袂又经秋。晚风斜日不胜愁。
mǎ shàng níng qíng yì jiù yóu zhào huā yān zhú xiǎo xī liú diàn zhēng luó mù yù sāo tóu
zǎo shì chū mén cháng dài yuè kě kān fēn mèi yòu jīng qiū wǎn fēng xié rì bú shèng chóu
张泌《浣溪沙·马上凝情忆旧游》
马上凝情忆旧游,照花淹竹小溪流。
钿筝罗幕玉搔头。
早是出门长带月,可堪分袂又经秋。
晚风斜日不胜愁。