从猿鸣声中可以知道已经是黎明了,但在幽深的山谷间却还看不到阳光。<br />
山下的云方才还是合在一起的,野花上面的水珠仍然晶莹圆转。<br />
沿着弯弯曲曲的道路前进,又登上遥远的山路。<br />
通过溪涧也用不着脱衣服,爬上栈道就可以凌空面对高深的山谷。<br />
溪谷沙洲时直时曲,弯来拐去,顺着溪流游玩,倒回来转过去。<br />
水草漂浮在深沉的水潭上,水生植物从清浅的水泽里伸出枝叶来。<br />
在石上提起脚跟,用脚趾做为全身的力点,去挹取飞溅的泉水,高攀丛林中的树枝,去摘取那还没有舒展开的初生卷叶。<br />
本想见到山里的高人隐士,却好像看到山角里有穿着薛荔衣,系着女萝带的“山鬼”。<br />
手握兰花希望赠给知己,但却无法寄到,所以常常是忧思结于心中,折了疏麻却无从投赠给所思念的人,所以心愁莫展。<br />
自己所真心欣赏的就是最美的,何必还要去分辨其真假呢?<br />
看到这样动人的风景就会有所领悟而忘却世俗,排除一切烦恼。
猿鸣诚知曙,谷幽光未显。<br />
岩下云方合,花上露犹泫。<br />
逶迤傍隈隩,迢递陟陉岘。<br />
过涧既厉急,登栈亦陵缅。<br />
川渚屡径复,乘流玩回转。<br />
苹萍泛沉深,菰蒲冒清浅。<br />
企石挹飞泉,攀林摘叶卷。<br />
想见山阿人,薜萝若在眼。<br />
握兰勤徒结,折麻心莫展。<br />
情用赏为美,事昧竟谁辨?<br />
观此遗物虑,一悟得所遣。
yuán míng chéng zhī shǔ gǔ yōu guāng wèi xiǎn
yán xià yún fāng hé huā shàng lù yóu xuàn
wēi yí bàng wēi yù tiáo dì zhì xíng xiàn
guò jiàn jì lì jí dēng zhàn yì líng miǎn
chuān zhǔ lǚ jìng fù chéng liú wán huí zhuǎn
píng píng fàn chén shēn gū pú mào qīng qiǎn
qǐ shí yì fēi quán pān lín zhāi yè juǎn
xiǎng jiàn shān ē rén bì luó ruò zài yǎn
wò lán qín tú jié zhé má xīn mò zhǎn
qíng yòng shǎng wéi měi shì mèi jìng shuí biàn
guān cǐ yí wù lǜ yí wù dé suǒ qiǎn
谢灵运《从斤竹涧越岭溪行》
猿鸣诚知曙,谷幽光未显。
岩下云方合,花上露犹泫。
逶迤傍隈隩,迢递陟陉岘。
过涧既厉急,登栈亦陵缅。
川渚屡径复,乘流玩回转。
苹萍泛沉深,菰蒲冒清浅。
企石挹飞泉,攀林摘叶卷。
想见山阿人,薜萝若在眼。
握兰勤徒结,折麻心莫展。
情用赏为美,事昧竟谁辨?
观此遗物虑,一悟得所遣。