凤凰啊,凤凰啊,为何你的德行日渐衰退?<br />
过往之事已然无法挽回,<br />
未来之事尚来得及防备。
凤兮凤兮,何德之衰。<br />
往者不可谏,<br />
来者犹可追。
fèng xī fèng xī hé dé zhī shuāi
wǎng zhě bù kě jiàn
lái zhě yóu kě zhuī
楚狂接舆歌
0
谏:止住,挽救。
《楚狂接舆歌》是一首民间歌谣,始见于《论语·微子》。全歌五句,分三个层次。首句为第一层次,是对孔子的讽刺;中间两句为第二层次,是对孔子的规劝;末两句为第三层次,是对孔子的警告。全歌表现出歌者的出世思想,它虽说不上有多高的艺术性,但为出现较早的一首楚地民间歌谣,是楚辞的滥觞,在中国文学史上具有重要的地位和价值。
《楚狂接舆歌》是先秦时期极具代表性的隐逸之歌,最早见于《论语·微子》,后被《史记·孔子世家》收录时略有文字增补——“谏”下加“兮”、“追”下添“也”,而《庄子·人间世》中则有一首同名扩写之作,由原六句增至二十八句,可见其流传之广与影响之深。<br />
<br />
关于“楚狂接舆”的称谓,历来存有误解:“楚狂”指楚国一位佯狂避世的隐士,“接舆”本是“迎着孔子的车驾”之意,并非其本名。《庄子》将“接舆”定为隐士之名,实为误读。先秦典籍中提及“楚狂”的篇目颇多,除《庄子》的《人间世》《逍遥游》《应帝王》外,《杨子》及屈原《九章·涉江》等均有记载。直至晋代,皇甫谧在《高士传》中称其姓陆名通,此说并无典籍依据,当属杜撰。<br />
<br />
诗歌以六句凝练篇幅,分为三个递进层次,既含讽喻,又藏规劝,更有警示,意蕴深刻。开篇两句以“凤鸟”为喻展开讽喻——凤鸟本是祥瑞之兆,仅于政治清明时现身,而孔子曾言“凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫”,故歌中“凤”实指孔子。“何德之衰”的诘问,既暗指孔子的作为不合时宜,也讽刺他在乱世之中仍奔走求仕、汲汲于用世的选择,疑问副词“何”的运用,更强化了质疑与否定的语气。中段两句转向规劝,“往者不可谏”承认过往之事已无法挽回,“来者犹可追”则点明未来仍有防范避祸的余地,核心意旨落在后一句,与“亡羊补牢,犹未晚也”的道理相通,实则是劝孔子知错改途、避乱隐居。末段两句以“已而已而”的感叹收尾,意为“罢了罢了”,直抒劝诫之意,而“今之从政者殆而”一句,看似泛论当世为官的险恶,实则专门警示孔子,劝其莫再一意孤行。<br />
<br />
这首短歌不仅塑造了楚狂“佯狂避世”的隐士形象,更成为后世文人寄寓隐逸情怀的文化符号。李白“我本楚狂人,凤歌笑孔丘”、王维“复值接舆醉,狂歌五柳前”、吴融“高歌一曲垂鞭去,尽日无人识楚狂”等诗句,皆以“楚狂”“接舆”自比,或表达隐居不仕的志向,或彰显放诞不羁的品性,足见其影响之深远。<br />
<br />
值得玩味的是《论语》中记载的后续场景:孔子听闻歌声后下车欲与楚狂交谈,却被对方避而不见。这一情节背后,实则是两种处世态度的鲜明对立——楚狂秉持“出世”之道,以佯狂避世回应乱世;孔子则坚守“入世”之志,即便周游列国屡遭困顿、“累累若丧家之狗”,仍“知其不可为而为之”,渴望以己之力挽乱世于既倒,正如他所言“天下有道,丘不易也”。《楚狂接舆歌》在塑造楚狂这一“狂者”形象的同时,也反向勾勒出孔子这位“强者”的身影,一隐一仕、一退一进的对比,让两个形象更显鲜明立体,这或许正是典籍记载此故事的深层用意所在。
楚狂接舆歌,先秦
凤兮凤兮,何德之衰。
往者不可谏,
来者犹可追。