秋天的兰草和细叶芎藭,遍布在堂下的庭院之中。<br />
嫩绿叶子夹着洁白小花,香气浓郁沁入我的肺腑。<br />
人们自有他们的好儿好女,你为什么那样地忧心忡忡?<br />
秋天的兰花真茂盛,绿叶紫茎郁郁葱葱。<br />
满堂上都是迎神的美人,忽然间都与我致意传情。<br />
我来时无语出门也不告辞,驾起旋风树起云霞的旗帜。<br />
悲伤莫过于活生生的离别,快乐莫过于新结了好相识。<br />
穿起荷花衣系上蕙草带,我忽然前来又忽然远离。<br />
日暮时在天帝的郊野住宿,你等待谁久久停留在云际?<br />
我曾和您在九河之上遨游,突然狂风骤起,河水掀起层层波澜。<br />
同你到日浴之地咸池洗头,到日出之处把头发晾干。<br />
远望美人啊仍然没有来到,我迎风高唱恍惚幽怨。<br />
孔雀翎制车盖翠鸟羽饰旌旗,你升上九天抚持彗星。<br />
一手举长剑一手抱幼童,只有你才是人民的主宰!
秋兰兮麋芜,罗生兮堂下。<br />
绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予。<br />
夫人自有兮美子,荪何以兮愁苦?<br />
秋兰兮青青,绿叶兮紫茎。<br />
满堂兮美人,忽独与余兮目成。<br />
入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗。<br />
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。<br />
荷衣兮蕙带,儵而来兮忽而逝。<br />
夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际?<br />
与女游兮九河,冲风至兮水扬波。<br />
与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿。<br />
望美人兮未来,临风怳兮浩歌。<br />
孔盖兮翠旍,登九天兮抚彗星。<br />
竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。
qiū lán xī mí wú luó shēng xī táng xià
lǜ yè xī sù huá fāng fēi fēi xī xí yú
fú rén zì yǒu xī měi zǐ sūn hé yǐ xī chóu kǔ
qiū lán xī jīng jīng lǜ yè xī zǐ jīng
mǎn táng xī měi rén hū dú yǔ yú xī mù chéng
rù bù yán xī chū bù cí chéng huí fēng xī zài yún qí
bēi mò bēi xī shēng bié lí lè mò lè xī xīn xiāng zhī
hé yī xī huì dài shū ér lái xī hū ér shì
xī sù xī dì jiāo jūn shuí xū xī yún zhī jì
yǔ rǔ mù xī xián chí xī rǔ fà xī yáng zhī ē
wàng měi rén xī wèi lái lín fēng huǎng xī hào gē
kǒng gài xī cuì jīng dēng jiǔ tiān xī fǔ huì xīng
sǒng cháng jiàn xī yōng yòu ài sūn dú yí xī wéi mín zhēng
屈原《九歌·少司命》
秋兰兮麋芜,罗生兮堂下。
绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予。
夫人自有兮美子,荪何以兮愁苦?
秋兰兮青青,绿叶兮紫茎。
满堂兮美人,忽独与余兮目成。
入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗。
悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。
荷衣兮蕙带,儵而来兮忽而逝。
夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际?
与女游兮九河,冲风至兮水扬波。
与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿。
望美人兮未来,临风怳兮浩歌。
孔盖兮翠旍,登九天兮抚彗星。
竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。