下了很久的雨终于开始转晴,独自围绕着清澈的小溪而行。<br />
用拐杖试探荒野中泉水的深浅,解下带子把嫩竹围起。<br />
为什么喜欢在这里徘徊沉吟,孤独与寂寞本来就是我的追求。<br />
有幸来到这里免去了官场的谋求,大声唱着歌来缓解炎热的气候。
        悠悠雨初霁,独绕清溪曲。<br />
引杖试荒泉,解带围新竹。<br />
沉吟亦何事,寂寞固所欲。<br />
幸此息营营,啸歌静炎燠。
        yōu yōu yǔ chū jì dú rào qīng xī qǔ 
yǐn zhàng shì huāng quán jiě dài wéi xīn zhú 
chén yǐn yì hé shì jì mò gù suǒ yù 
xìng cǐ xī yíng yíng xiào gē jìng yán yù
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        柳宗元《夏初雨后寻愚溪》                    
                                     
       
                        悠悠雨初霁,独绕清溪曲。                    
                                     
       
                        引杖试荒泉,解带围新竹。                    
                                     
       
                        沉吟亦何事,寂寞固所欲。                    
                                     
       
                        幸此息营营,啸歌静炎燠。