兵车辚辚,战马萧萧,出征士兵弓箭各自佩在腰。<br />
爹娘妻子儿女奔跑来相送,行军时扬起的尘土遮天蔽日以致看不见咸阳桥。<br />
拦在路上牵着士兵衣服顿脚哭,哭声直上天空冲入云霄。<br />
路旁经过的人询问行人怎么回事,行人只说官府征兵实在太频繁。<br />
有的人十五岁到黄河以北去戍守,便是四十岁还要被派到河西去营田。<br />
从军出征时尚未成丁,还要里长替裹头巾,回来时已经满头白发,却仍要去戍守边疆。<br />
边疆战士血流成河,皇上开拓边疆的念头还没停止。<br />
您没听说汉家华山以东两百州,千村万寨野草丛生田地荒芜。<br />
即使有健壮的妇女手把锄头、步犁操劳农务,田土里的庄稼也得不到许多粮食。<br />
更何况关中的士兵能顽强苦战,像鸡狗一样被赶上战场卖命。<br />
尽管长者询问,征人哪里敢诉说心中的冤屈愤恨?<br />
就像今年冬天,还没有停止征调函谷关以西的士兵。<br />
官府紧急地催逼百姓交租税,租税从哪里出?<br />
百姓相信生男孩是坏事情,反而不如生女孩好。<br />
生下女孩还能够嫁给近邻,生下男孩只能战死沙场埋没在荒草间。<br />
你没看见在那青海的边上,自古以来战死士兵的白骨无人掩埋。<br />
那里的新鬼含冤旧鬼痛哭,阴天冷雨时凄惨哀叫声不断。
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。<br />
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。(耶娘 一作:爷娘)<br />
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。<br />
道旁过者问行人,行人但云点行频。<br />
或从十五北防河,便至四十西营田。<br />
去时里正与裹头,归来头白还戍边。<br />
边庭流血成海水,武皇开边意未已。<br />
君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。<br />
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。<br />
况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。<br />
长者虽有问,役夫敢申恨?<br />
且如今年冬,未休关西卒。<br />
县官急索租,租税从何出?<br />
信知生男恶,反是生女好。<br />
生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。<br />
君不见,青海头,古来白骨无人收。<br />
新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!
杜甫《兵车行》
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。
道旁过者问行人,行人但云点行频。
或从十五北防河,便至四十西营田。
去时里正与裹头,归来头白还戍边。
边庭流血成海水,武皇开边意未已。
君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
长者虽有问,役夫敢申恨?
且如今年冬,未休关西卒。
县官急索租,租税从何出?
信知生男恶,反是生女好。
生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。
君不见,青海头,古来白骨无人收。
新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!