不受朝廷重视很长时间了,我被弃置的情形与你相同。<br />
天命如此因而从不埋怨,人生于世上应该有清高的风尚。<br />
想到你辞官拂衣而去后,必定是四海为家,安于贫穷。<br />
秋日的天空万里澄净,日暮时分的江水开阔空明。<br />
清朗的夜晚悠然自在,明月当空,扣舷而歌。<br />
在鱼鸟芦苇之间隐于尘世,恬静安然。<br />
不必在这俗世中奔走了,我已双鬓斑白,如同随风飘逝的飞蓬。<br />
我愚钝而懒散,不懂官场中的种种手段,居住在偏远之地,也无法上达天听。<br />
微细如我纵使可以取之优长,谁又做得到绝对公正呢。<br />
我还是从此归隐,做一个安分躬耕的老农吧。
明时久不达,弃置与君同。<br />
天命无怨色,人生有素风。<br />
念君拂衣去,四海将安穷。<br />
秋天万里净,日暮澄江空。<br />
清夜何悠悠,扣舷明月中。<br />
和光鱼鸟际,澹尔蒹葭丛。<br />
无庸客昭世,衰鬓日如蓬。<br />
顽疏暗人事,僻陋远天聪。<br />
微物纵可采,其谁为至公。<br />
余亦从此去,归耕为老农。
míng shí jiǔ bù dá qì zhì yǔ jūn tóng
tiān mìng wú yuàn sè rén shēng yǒu sù fēng
niàn jūn fú yī qù sì hǎi jiāng ān qióng
qiū tiān wàn lǐ jìng rì mù chéng jiāng kōng
qīng yè hé yōu yōu kòu xián míng yuè zhōng
hé guāng yú niǎo jì dàn ěr jiān jiā cóng
wú yōng kè zhāo shì shuāi bìn rì rú péng
wán shū àn rén shì pì lòu yuǎn tiān cōng
wēi wù zòng kě cǎi qí shuí wéi zhì gōng
yú yì cóng cǐ qù guī gēng wéi lǎo nóng
王维《送綦毋秘书弃官还江东》
明时久不达,弃置与君同。
天命无怨色,人生有素风。
念君拂衣去,四海将安穷。
秋天万里净,日暮澄江空。
清夜何悠悠,扣舷明月中。
和光鱼鸟际,澹尔蒹葭丛。
无庸客昭世,衰鬓日如蓬。
顽疏暗人事,僻陋远天聪。
微物纵可采,其谁为至公。
余亦从此去,归耕为老农。