刚刚听到窗外的雨声,就已感觉到浓烈的秋意袭来。是那蟋蟀的悲鸣声,让人在梦里产生无限哀怨的吗?<br />
眼前乱山一片横陈江上,你如今有漂泊在哪里呢?你是否知晓,有人在小窗红烛之下,因为思念你而备感凄凉?
才听夜雨,便觉秋如许。绕砌蛩螿人不语,有梦转愁无据。<br />
乱山千叠横江,忆君游倦何方。知否小窗红烛,照人此夜凄凉。
cái tīng yè yǔ biàn jué qiū rú xǔ rào qì qióng jiāng rén bù yǔ yǒu mèng zhuǎn chóu wú jù
luàn shān qiān dié héng jiāng yì jūn yóu juàn hé fāng zhī fǒu xiǎo chuāng hóng zhú zhào rén cǐ yè qī liáng
纳兰性德《清平乐·忆梁汾》
才听夜雨,便觉秋如许。
绕砌蛩螿人不语,有梦转愁无据。
乱山千叠横江,忆君游倦何方。
知否小窗红烛,照人此夜凄凉。