通往铜柱朱崖的道路艰险崎岖,登坛封拜的伏波横海曾效驰驱。<br />
百越的土人自愿进贡珊瑚宝树,汉代的使者何劳又去辨诬洗污。<br />
奔驰山中的驿马担心日已向暮,航行江上的孤舟生怕遇上风雨。<br />
这些珍奇宝物从来都很难得到,只恐贤明的君主顾也不肯一顾。
铜柱朱崖道路难,伏波横海旧登坛。<br />
越人自贡珊瑚树,汉使何劳獬豸冠。<br />
疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。<br />
由来此货称难得,多恐君王不忍看。
tóng zhù zhū yá dào lù nán fú bō héng hǎi jiù dēng tán
yuè rén zì gòng shān hú shù hàn shǐ hé láo xiè zhì guān
pí mǎ shān zhōng chóu rì wǎn gū zhōu jiāng shàng wèi chūn hán
yóu lái cǐ huò chēng nán dé duō kǒng jūn wáng bù rěn kàn
张谓《杜侍御送贡物戏赠》
铜柱朱崖道路难,伏波横海旧登坛。
越人自贡珊瑚树,汉使何劳獬豸冠。
疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。
由来此货称难得,多恐君王不忍看。