十年的游历惟有一处曾到过的青山,时常出现在梦中。<br />
高官厚禄金山银山都比不上安稳的睡眠和安贫乐道的生活。<br />
世间最使人发愁的莫过于打打杀杀后新立了君主,而最使人苦闷的正是那人们用来醉生梦死的笙歌。<br />
归隐去吧,带上喜爱的古琴,和平日常读的书籍就可以了,到山间赏野花,听鸟儿自由自在的鸣叫,享有这最自然最美好的春光去吧。
        十年踪迹走红尘,回首青山入梦频。<br />
紫绶纵荣争及睡,朱门虽富不如贫。<br />
愁闻剑戟扶危主,闷听笙歌聒醉人。<br />
携取琴书归旧隐,野花啼鸟一般春。
        shí nián zōng jì zǒu hóng chén huí shǒu qīng shān rù mèng pín 
zǐ shòu zòng róng zhēng jí shuì zhū mén suī fù bù rú pín 
chóu wén jiàn jǐ fú wēi zhǔ mèn tīng shēng gē guō zuì rén 
xié qǔ qín shū guī jiù yǐn yě huā tí niǎo yì bān chūn
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        陈抟《归隐》                    
                                     
       
                        十年踪迹走红尘,回首青山入梦频。                    
                                     
       
                        紫绶纵荣争及睡,朱门虽富不如贫。                    
                                     
       
                        愁闻剑戟扶危主,闷听笙歌聒醉人。                    
                                     
       
                        携取琴书归旧隐,野花啼鸟一般春。