已是傍晚时分,船只仍在江中前行,哪里可以让我系船停泊呢?<br />
层层树林里,茫茫秋雨中,一点灯火在风雨中摇曳,失群的大雁在秋风中振翅疾飞。<br />
树叶因难以承载这离别之情而坠落,思乡之梦化入这寒冷的江水中,随着江水流动着。<br />
想要饮酒解愁,却不知道哪里有酒市,只能轻轻吟唱思乡曲,寄托自己一点思乡的愁绪。
        江行日已暮,何处可维舟。<br />
树里孤灯雨,风前一雁秋。<br />
离心迸落叶,乡梦入寒流。<br />
酒市那从问,微吟寄短愁。
        jiāng xíng rì yǐ mù hé chù kě wéi zhōu 
shù lǐ gū dēng yǔ fēng qián yí yàn qiū 
lí xīn bèng luò yè xiāng mèng rù hán liú 
jiǔ shì nǎ cóng wèn wēi yín jì duǎn chóu
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        茅坤《夜泊钱塘》                    
                                     
       
                        江行日已暮,何处可维舟。                    
                                     
       
                        树里孤灯雨,风前一雁秋。                    
                                     
       
                        离心迸落叶,乡梦入寒流。                    
                                     
       
                        酒市那从问,微吟寄短愁。