登上那首阳山,采摘薇来充饥。<br />
(周) 用暴虐去替换暴虐,却不知这种做法的错误。<br />
神农虞舜古代圣君转瞬即逝啊,我要到哪里寻找理想的归宿呢?<br />
多么可悲啊,已是生命垂危之际,命运是这样不济!
登彼西山兮,采其薇矣。<br />
以暴易暴兮,不知其非矣。<br />
神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?<br />
于嗟徂兮,命之衰矣!
dēng bǐ xī shān xī cǎi qí wēi yǐ
yǐ bào yì bào xī bù zhī qí fēi yǐ
shén nóng yú xià hū yān mò xī wǒ shì ān guī yǐ
xū jiē cú xī mìng zhī shuāi yǐ
采薇歌
登彼西山兮,采其薇矣。
以暴易暴兮,不知其非矣。
神农虞夏忽焉没兮,我适安归矣?
于嗟徂兮,命之衰矣!