你与我过了二十来年的劳苦贫困日子,辛苦你总是亲手煮好粗茶淡饭之余,还来安慰我。<br />
你从来没有空闲对镜梳妆打扮,你我连连经受荒年凶岁直到白头。<br />
水气蒸腾燕子斜掠门庭荒凉冷落,溪水波光荡漾,小屋像一叶小舟摇曳不定。<br />
如今我不能备酒为你庆贺生辰,依旧只能回家与你商量生计请你分忧。
        潦倒邱园二十秋,亲炊葵藿慰余愁。<br />
绝无暇日临青镜,频过凶年到白头。<br />
海气荒凉门有燕,溪光摇荡屋如舟。<br />
不能沽酒持相祝,依旧归来向尔谋。
        liáo dǎo qiū yuán èr shí qiū qīn chuī kuí huò wèi yú chóu 
jué wú xiá rì lín qīng jìng pín guò xiōng nián dào bái tóu 
hǎi qì huāng liáng mén yǒu yàn xī guāng yáo dàng wū rú zhōu 
bù néng gū jiǔ chí xiāng zhù yī jiù guī lái xiàng ěr móu
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        吴嘉纪《内人生日》                    
                                     
       
                        潦倒邱园二十秋,亲炊葵藿慰余愁。                    
                                     
       
                        绝无暇日临青镜,频过凶年到白头。                    
                                     
       
                        海气荒凉门有燕,溪光摇荡屋如舟。                    
                                     
       
                        不能沽酒持相祝,依旧归来向尔谋。