残冬时我来到西台,恸哭英勇就义的知己文天祥;时已黄昏,落日照在荒凉的台上。<br />
当年我在吴江哭祭你的泪水,洒入江中,随着潮水流淌;今天又随着潮头流到我面前,与新泪一起,充满这富春江。<br />
你走了,你那溅满鲜血的朝衣,那血定然已经化碧;天地为何如此不爱惜人才!<br />
如今只剩下我,还未步入老年,埋迹山林,无所作为;只能够赋诗悼念,凄伤彷徨。
残年哭知己,白日下荒台。<br />
泪落吴江水,随潮到海回。<br />
故衣犹染碧,后土不怜才。<br />
未老山中客,唯应赋八哀。
cán nián kū zhī jǐ bái rì xià huāng tái
lèi luò wú jiāng shuǐ suí cháo dào hǎi huí
gù yī yóu rǎn bì hòu tǔ bù lián cái
wèi lǎo shān zhōng kè wéi yīng fù bā āi
谢翱《西台哭所思》
残年哭知己,白日下荒台。
泪落吴江水,随潮到海回。
故衣犹染碧,后土不怜才。
未老山中客,唯应赋八哀。