被捆绑的戎人,被捆绑的戎人,耳朵穿,面皮破,赶进了长安城。<br />
皇上怜悯,不忍心屠杀,下了诏令,把他们迁往吴越。<br />
黄衣内使记下他们的姓名,押送出长安,乘车前行。<br />
身上有刀剑的创伤,脸色瘦瘠,带着病勉强步行,每天只能走一驿。<br />
早晨进餐,饥渴得吃光了杯盘,夜晚歇息,一身的腥臊弄脏了床席。<br />
猛然间见到江水,想起家乡交河,一齐垂下手,呜呜咽咽地唱起悲歌。<br />
其中有个吐蕃俘虏告诉其他俘虏说:“你们受苦不少,我受的更多。”<br />
同伴们就向他追问,刚要开口,喉中先就气忿忿。<br />
他说: “我的家乡本在凉、原一带,大历年间沦陷于吐蕃,<br />
一落入番中就过了四十载,身上披皮衣,腰间扎毛带。<br />
只准在正月初一穿汉人服装,整理衣冠我暗自悲伤。<br />
于是立下决心,秘密定下归乡计,不敢让还在蕃占区的妻儿得知。<br />
我庆幸还有些残余的筋骨精力,更担心年纪衰老,回家不得。<br />
蕃兵警戒森严,鸟都无法飞越,我冒死东归,侥幸逃脱。<br />
昼伏夜行通过了大漠,阴云遮蔽月光,风沙十分险恶。<br />
网盘惊慌地躲进坟地,担心塞草稀疏,夜里偷渡黄河,又怕河冰太薄。<br />
忽然听到唐兵敲击鼙鼓的声音,高兴得从路旁走出,再拜相迎。<br />
虽然我一口汉语,游骑却根本不听,将军把我绑起来,算是活捉的蕃兵。<br />
如今发配到江南的卑湿之地,准是没有慰问抚恤,只有严密的防备。<br />
我想到这里忍气吞声,仰头上诉苍天,今后怎样去度过痛苦的晚年。<br />
我的家乡凉原从此不能得见,胡地的妻子儿女也白白地弃捐。<br />
当年流落番邦被囚禁,思念汉土,今天回到汉土,又被劫持成为俘虏。<br />
早知道这样,真是悔不该归来,两地受苦,倒不如一处受苦。<br />
被捆的戎人啊,在戎人里面,我最痛苦,最酸辛。<br />
自古以来,我这样的冤屈应该不会有了,汉人的心、汉人的语,却被当做吐蕃人!”
缚戎人,缚戎人,耳穿面破驱入秦。<br />
天子矜怜不忍杀,诏徙东南吴与越。<br />
黄衣小使录姓名,领出长安乘递行。<br />
身被金创面多瘠,扶病徒行日一驿。<br />
朝餐饥渴费杯盘,夜卧腥臊污床席。<br />
忽逢江水忆交河,垂手齐声呜咽歌。<br />
其中一虏语诸虏:“尔苦非多我苦多!”<br />
同伴行人因借问,欲说喉中气愤愤。<br />
自云乡贯本凉原,大历年中没落蕃。<br />
一落蕃中四十载,遣着皮裘系毛带。<br />
唯许正朝服汉仪,敛衣整巾潜泪垂。<br />
誓心密定归乡计,不使蕃中妻子知。<br />
暗思幸有残筋力,更恐年衰归不得。<br />
蕃候严兵鸟不飞,脱身冒死奔逃归。<br />
昼伏宵行经大漠,云阴月黑风沙恶。<br />
惊藏青冢寒草疏,偷渡黄河夜冰薄。<br />
忽闻汉军鼙鼓声,路傍走出再拜迎。<br />
游骑不听能汉语,将军遂缚作蕃生。<br />
配向东南卑湿地,定无存恤空防备。<br />
念此吞声仰诉天,若为辛苦度残年。<br />
凉原乡井不得见,胡地妻儿虚弃捐。<br />
没蕃被囚思汉土,归汉被劫为蕃虏。<br />
早知如此悔归来,两地宁如一处苦!<br />
缚戎人,戎人之中我苦辛。<br />
自古此冤应未有,汉心汉语吐蕃身。
fù róng rén fù róng rén ěr chuān miàn pò qū rù qín
tiān zǐ jīn lián bù rěn shā zhào xǐ dōng nán wú yǔ yuè
huáng yī xiǎo shǐ lù xìng míng lǐng chū cháng ān chéng dì xíng
shēn bèi jīn chuāng miàn duō jí fú bìng tú xíng rì yí yì
zhāo cān jī kě fèi bēi pán yè wò xīng sāo wū chuáng xí
hū féng jiāng shuǐ yì jiāo hé chuí shǒu qí shēng wū yè gē
qí zhōng yì lǔ yù zhū lǔ ěr kǔ fēi duō wǒ kǔ duō
tóng bàn xíng rén yīn jiè wèn yù shuō hóu zhōng qì fèn fèn
zì yún xiāng guàn běn liáng yuán dà lì nián zhōng mò luò bō
yí luò bō zhōng sì shí zǎi qiǎn zhuó pí qiú xì máo dài
wéi xǔ zhèng cháo fú hàn yí liǎn yī zhěng jīn qián lèi chuí
shì xīn mì dìng guī xiāng jì bù shǐ bō zhōng qī zǐ zhī
àn sī xìng yǒu cán jīn lì gèng kǒng nián shuāi guī bù dé
bō hòu yán bīng niǎo bù fēi tuō shēn mào sǐ bēn táo guī
zhòu fú xiāo xíng jīng dà mò yún yīn yuè hēi fēng shā è
jīng zàng qīng zhǒng hán cǎo shū tōu dù huáng hé yè bīng bó
hū wén hàn jūn pí gǔ shēng lù páng zǒu chū zài bài yíng
yóu qí bù tīng néng hàn yǔ jiāng jūn suì fù zuò bō shēng
pèi xiàng dōng nán bēi shī dì dìng wú cún xù kōng fáng bèi
niàn cǐ tūn shēng yǎng sù tiān ruò wéi xīn kǔ dù cán nián
liáng yuán xiāng jǐng bù dé jiàn hú dì qī ér xū qì juān
mò bō bèi qiú sī hàn tǔ guī hàn bèi jié wéi bō lǔ
zǎo zhī rú cǐ huǐ guī lái liǎng dì nìng rú yí chù kǔ
fù róng rén róng rén zhī zhōng wǒ kǔ xīn
zì gǔ cǐ yuān yīng wèi yǒu hàn xīn hàn yǔ tǔ bō shēn
白居易《缚戎人》
缚戎人,缚戎人,耳穿面破驱入秦。
天子矜怜不忍杀,诏徙东南吴与越。
黄衣小使录姓名,领出长安乘递行。
身被金创面多瘠,扶病徒行日一驿。
朝餐饥渴费杯盘,夜卧腥臊污床席。
忽逢江水忆交河,垂手齐声呜咽歌。
其中一虏语诸虏:“尔苦非多我苦多!”
同伴行人因借问,欲说喉中气愤愤。
自云乡贯本凉原,大历年中没落蕃。
一落蕃中四十载,遣着皮裘系毛带。
唯许正朝服汉仪,敛衣整巾潜泪垂。
誓心密定归乡计,不使蕃中妻子知。
暗思幸有残筋力,更恐年衰归不得。
蕃候严兵鸟不飞,脱身冒死奔逃归。
昼伏宵行经大漠,云阴月黑风沙恶。
惊藏青冢寒草疏,偷渡黄河夜冰薄。
忽闻汉军鼙鼓声,路傍走出再拜迎。
游骑不听能汉语,将军遂缚作蕃生。
配向东南卑湿地,定无存恤空防备。
念此吞声仰诉天,若为辛苦度残年。
凉原乡井不得见,胡地妻儿虚弃捐。
没蕃被囚思汉土,归汉被劫为蕃虏。
早知如此悔归来,两地宁如一处苦!
缚戎人,戎人之中我苦辛。
自古此冤应未有,汉心汉语吐蕃身。