谁说我们相隔很远,我们之间只横亘着一道宫墙。<br />
拘束限制在这皇家禁地,心中的感情无法宣泄。<br />
想念你的心情埋藏在心底,长吁短叹无法明言。<br />
饮食起居因想你失去常规,因为想念你而坐立不安。<br />
经常走出居住的官舍,向西遥望你所在的西苑。<br />
柳枝婀娜夹道而栽,一方池塘清波荡漾。<br />
树叶随风轻轻飘转落下,孤鸟在天空来回盘旋。<br />
离别的人容易为景物所感,不禁泪下沾湿了衣衫。<br />
抬头仰望万里晴空,太阳高悬光芒洁白。<br />
万物都感受到太阳的温暖,没有遗漏之处。<br />
只有我独自一人感到被遗弃,不能与太阳(实指曹操)亲近,又指不能与你相亲近。
谁谓相去远,隔此西掖垣。<br />
拘限清切禁,中情无由宣。<br />
思子沉心曲,长叹不能言。<br />
起坐失次第,一日三四迁。<br />
步出北寺门,遥望西苑园。<br />
细柳夹道生,方塘含清源。<br />
轻叶随风转,飞鸟何翻翻。<br />
乖人易感动,涕下与衿连。<br />
仰视白日光,皦皦高且悬。<br />
兼烛八纮内,物类无颇偏。<br />
我独抱深感,不得与比焉。
shuí wèi xiāng qù yuǎn gé cǐ xī yè yuán
jū xiàn qīng qiē jìn zhōng qíng wú yóu xuān
sī zǐ chén xīn qū cháng tàn bù néng yán
qǐ zuò shī cì dì yí rì sān sì qiān
bù chū běi sì mén yáo wàng xī yuàn yuán
xì liǔ jiā dào shēng fāng táng hán qīng yuán
qīng yè suí fēng zhuǎn fēi niǎo hé fān fān
guāi rén yì gǎn dòng tì xià yǔ jīn lián
yǎng shì bái rì guāng jiǎo jiǎo gāo qiě xuán
jiān zhú bā hóng nèi wù lèi wú pō piān
wǒ dú bào shēn gǎn bù dé yǔ bǐ yān
刘桢《赠徐干诗》
谁谓相去远,隔此西掖垣。
拘限清切禁,中情无由宣。
思子沉心曲,长叹不能言。
起坐失次第,一日三四迁。
步出北寺门,遥望西苑园。
细柳夹道生,方塘含清源。
轻叶随风转,飞鸟何翻翻。
乖人易感动,涕下与衿连。
仰视白日光,皦皦高且悬。
兼烛八纮内,物类无颇偏。
我独抱深感,不得与比焉。