重重高阁与楼观相对耸立,有山河屏障的徐州自来雄镇一方。<br />
直待到小市门张起明亮灯火,我才起了回家的念头;身穿轻薄衣衫对着窗户,晚风吹来只觉得分外悠长。<br />
被朝廷遗忘的臣子白了头发,幸喜看到如今新的政令更张,被贬在外的游子正好趁着春光,返回久别的故乡。<br />
富贵本不是我们享有的事情,但又怎能在隐居生活中把师友淡忘!
重楼杰观屹相望,表里山河自一方。(山河 一作 河山)<br />
小市张灯归意动,轻衫当户晚风长。<br />
孤臣白首逢新政,游子青春见故乡。<br />
富贵本非吾辈事,江湖安得便相忘。
chóng lóu jié guān yì xiāng wàng biǎo lǐ shān hé zì yì fāng shān hé yī zuò hé shān
xiǎo shì zhāng dēng guī yì dòng qīng shān dàng hù wǎn fēng cháng
gū chén bái shǒu féng xīn zhèng yóu zǐ qīng chūn jiàn gù xiāng
fù guì běn fēi wú bèi shì jiāng hú ān dé biàn xiāng wàng
陈师道《和寇十一晚登白门》
重楼杰观屹相望,表里山河自一方。
小市张灯归意动,轻衫当户晚风长。
孤臣白首逢新政,游子青春见故乡。
富贵本非吾辈事,江湖安得便相忘。