回想起以前,我轻装简行,走过了万里的路程,无论是水路还是山路,驿站连绵,从不计较行程的远近。<br />
多次经过那些被汉朝皇帝烧毁后重建的栈道,也曾在唐朝时期被雪覆盖的城外城池中过夜。<br />
曾经的壮志豪情,现在看来,却只能成为昨日的梦境,令人惋惜;如今的我,年华已逝,只剩下春天耕种这一件事情可做。<br />
坐在西窗下,忽然听到空荡荡的台阶上响起了雨声,我独自面对着微弱的青灯,心中的思绪久久不能平息。
忆昔轻装万里行,水邮山驿不论程。<br />
屡经汉帝烧余栈,曾宿唐家雪外城。<br />
壮志可怜成昨梦,残年惟有事春耕。<br />
西窗忽听空阶雨,独对青灯意未平。
yì xī qīng zhuāng wàn lǐ xíng shuǐ yóu shān yì bú lùn chéng
lǚ jīng hàn dì shāo yú zhàn céng sù táng jiā xuě wài chéng
zhuàng zhì kě lián chéng zuó mèng cán nián wéi yǒu shì chūn gēng
xī chuāng hū tīng kōng jiē yǔ dú duì qīng dēng yì wèi píng
陆游《忆昔》
忆昔轻装万里行,水邮山驿不论程。
屡经汉帝烧余栈,曾宿唐家雪外城。
壮志可怜成昨梦,残年惟有事春耕。
西窗忽听空阶雨,独对青灯意未平。