庚寅年的冬天,我从小港出发,打算到蛟洲城去,命令书童用夹书的木板捆着书跟从。当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。远望离城大约两里路,于是问船夫:“还可以赶得上南门开吗?”船夫仔细地看着书童,回答说:“慢慢地走,可以进入;快步行走,城门会关闭。”我生气了,以为他在戏弄我,快步赶路。走到了一半的时候,书童跌倒了,捆书的绳子断开了,书散落一地,书童哭哭啼啼的,来不及马上起身。等我整理好书籍捆好书时,可是这时南门已经关门上闩了。<br />
<br />
  我恍然大悟,觉得船夫说的话很有道理。天下间因为急躁而导致失败,一直到晚上也没有地方睡觉的人,大概是这样吧。
          庚寅冬,予自小港欲入蛟洲城,命小奚以木简束书从。时西日沉山,晚烟萦树。望城二里许,因问渡者:“尚可得南门开否?”渡者熟视小奚,应曰:“徐行之,尚开也;速进,则阖。”予愠为戏,趋行。及半,小奚仆,束断书崩,啼未即起。理书就束,而前门已牡下矣。<br />
<br />
  予爽然,思渡者言近道。天下之以躁急自败,穷暮而无所归宿者,其犹是也夫,其犹是也夫!
        gēng yín dōng yú zì xiǎo gǎng yù rù jiāo zhōu chéng mìng xiǎo xī yǐ mù jiǎn shù shū cóng shí xī rì chén shān wǎn yān yíng shù wàng chéng èr lǐ xǔ yīn wèn dù zhě shàng kě dé nán mén kāi fǒu dù zhě shú shì xiǎo xī yìng yuē xú xíng zhī shàng kāi yě sù jìn zé hé yú yùn wéi xì qū xíng jí bàn xiǎo xī pū shù duàn shū bēng tí wèi jí qǐ lǐ shū jiù shù ér qián mén yǐ mǔ xià yǐ 
    yú shuǎng rán sī dù zhě yán jìn dào tiān xià zhī yǐ zào jí zì bài qióng mù ér wú suǒ guī sù zhě qí yóu shì yě fú qí yóu shì yě fú
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        周容《渡者之言》                    
                                     
       
                        庚寅冬,予自小港欲入蛟洲城,命小奚以木简束书从。                    
                                     
       
                        时西日沉山,晚烟萦树。                    
                                     
       
                        望城二里许,因问渡者:“尚可得南门开否?”                    
                                     
       
                        渡者熟视小奚,应曰:“徐行之,尚开也                    
                                     
       
                        速进,则阖。”                    
                                     
       
                        予愠为戏,趋行。                    
                                     
       
                        及半,小奚仆,束断书崩,啼未即起。                    
                                     
       
                        理书就束,而前门已牡下矣。                    
                                     
       
                        予爽然,思渡者言近道。                    
                                     
       
                        天下之以躁急自败,穷暮而无所归宿者,其犹是也夫,其犹是也夫!