我有深深思念着的人,却相隔很远在他乡。<br />
我有所感怀的事情,但深深的埋在心底。<br />
他乡遥远难以去到,我没有一天不遥望它。<br />
心中忧愁苦闷却无处化解,每时每刻都在思念。<br />
我的前途似乎也迷茫无望,只能独自宿在这空屋中。<br />
秋夜漫长,天色未明,而风雨骤起,天地一片苍茫。<br />
不学学苦行僧的佛法,如何忘记曾经的过往!
我有所念人,隔在远远乡。<br />
我有所感事,结在深深肠。<br />
乡远去不得,无日不瞻望。<br />
肠深解不得,无夕不思量。<br />
况此残灯夜,独宿在空堂。<br />
秋天殊未晓,风雨正苍苍。<br />
不学头陀法,前心安可忘。
wǒ yǒu suǒ niàn rén gé zài yuǎn yuǎn xiāng
wǒ yǒu suǒ gǎn shì jié zài shēn shēn cháng
xiāng yuǎn qù bù dé wú rì bù zhān wàng
cháng shēn jiě bù dé wú xī bù sī liáng
kuàng cǐ cán dēng yè dú sù zài kōng táng
qiū tiān shū wèi xiǎo fēng yǔ zhèng cāng cāng
bù xué tóu tuó fǎ qián xīn ān kě wàng
夜雨,白居易,唐代
我有所念人,隔在远远乡。
我有所感事,结在深深肠。
乡远去不得,无日不瞻望。
肠深解不得,无夕不思量。
况此残灯夜,独宿在空堂。
秋天殊未晓,风雨正苍苍。
不学头陀法,前心安可忘。