过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。<br />
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云在天上飘飘荡荡。<br />
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。<br />
暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。<br />
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。<br />
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。<br />
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
xī rén yǐ chéng huáng hè qù cǐ dì kōng yú huáng hè lóu
huáng hè yí qù bú fù fǎn bái yún qiān zǎi kōng yōu yōu
qíng chuān lì lì hàn yáng shù fāng cǎo qī qī yīng wǔ zhōu
rì mù xiāng guān hé chù shì yān bō jiāng shàng shǐ rén chóu
黄鹤楼,崔颢,唐代
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。