旅馆里透着凄冷的灯光,映照着那孤独的迟迟不能入眠的客人,这孤独的旅人是为了什么事情而倍感凄然呢?<br />
今夜故乡的人一定在思念远在千里之外的我,我的鬓发已经变得斑白,到了明天又新增一岁。
        旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。<br />
故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。(霜鬓 一作:愁鬓)
        lǚ guǎn hán dēng dú bù mián kè xīn hé shì zhuǎn qī rán 
gù xiāng jīn yè sī qiān lǐ shuāng bìn míng zhāo yòu yì nián shuāng bìn yī zuò chóu bìn
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        除夜作,高适,唐代                    
                                     
       
                        旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。                    
                                     
       
                        故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。