隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。<br />
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。<br />
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。<br />
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。
        犬吠水声中,桃花带露浓。(露浓 一作:雨浓)<br />
树深时见鹿,溪午不闻钟。<br />
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。<br />
无人知所去,愁倚两三松。
        quǎn fèi shuǐ shēng zhōng táo huā dài lù nóng lù nóng yī zuò yǔ nóng 
shù shēn shí jiàn lù xī wǔ bù wén zhōng 
yě zhú fēn qīng ǎi fēi quán guà bì fēng 
wú rén zhī suǒ qù chóu yǐ liǎng sān sōng
 
        
        
    
    
        
        
        
        
        
        
         
        
         
                                                 
       
                        访戴天山道士不遇,李白,唐代                    
                                     
       
                        犬吠水声中,桃花带露浓。                    
                                     
       
                        树深时见鹿,溪午不闻钟。                    
                                     
       
                        野竹分青霭,飞泉挂碧峰。                    
                                     
       
                        无人知所去,愁倚两三松。