巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。<br />
早晨南浦飞来的轻云在画栋边上掠过,傍晚时分西山的雨吹打着珠帘。<br />
潭中白云的倒影每日悠然浮荡,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。<br />
高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的江水空自流淌,日夜不息。
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。<br />
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。<br />
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。<br />
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
téng wáng gāo gé lín jiāng zhǔ pèi yù míng luán bà gē wǔ
huà dòng zhāo fēi nán pǔ yún zhū lián mù juǎn xī shān yǔ
xián yún tán yǐng rì yōu yōu wù huàn xīng yí jǐ dù qiū
gé zhōng dì zǐ jīn hé zài jiàn wài cháng jiāng kōng zì liú
滕王阁,王勃,唐代
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。