给你斟酒愿你喝完能自我宽慰,人心反复无常,如同起伏不定的波涛。<br />
朋友即便相携到白首还要按剑提防,要是你盼望先富贵的人来提拔你、帮助你,只不过惹他一番耻笑罢了。<br />
草色青青,已经全被细雨打湿,花枝欲展却遇春风正寒。<br />
世事如浮云过眼不值一提,不如高卧山林,亲近大自然,享受美食,保重身体。
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。<br />
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。<br />
草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。<br />
世事浮云何足问,不如高卧且加餐。
zhuó jiǔ yǔ jūn jūn zì kuān rén qíng fān fù sì bō lán
bái shǒu xiāng zhī yóu àn jiàn zhū mén xiān dá xiào tán guān
cǎo sè quán jīng xì yǔ shī huā zhī yù dòng chūn fēng hán
shì shì fú yún hé zú wèn bù rú gāo wò qiě jiā cān
酌酒与裴迪,王维,唐代
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
世事浮云何足问,不如高卧且加餐。