那西北方有一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。<br />
高楼镂著花纹的木条,交错成绮文的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有层叠三重。<br />
楼上飘下了弦歌之声,这声音是多么的让人悲伤啊!<br />
谁能弹此曲,是那悲夫为齐君战死,悲恸而“抗声长哭“竟使杞之都城为之倾颓的女子。<br />
商声清切而悲伤,随风飘发多凄凉,这悲弦奏到“中曲”,便渐渐舒徐迟荡回旋。<br />
那琴韵和“叹”息声中,抚琴堕泪的佳人慷慨哀痛的声息不已。<br />
不叹惜铮铮琴声倾诉声里的痛苦,更悲痛的是对那知音人儿的深情呼唤。<br />
愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里!
西北有高楼,上与浮云齐。<br />
交疏结绮窗,阿阁三重阶。<br />
上有弦歌声,音响一何悲!<br />
谁能为此曲,无乃杞梁妻。<br />
清商随风发,中曲正徘徊。<br />
一弹再三叹,慷慨有余哀。<br />
不惜歌者苦,但伤知音稀。<br />
愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。(鸿鹄 一作:鸣鹤)
xī běi yǒu gāo lóu shàng yǔ fú yún qí
jiāo shū jié qǐ chuāng ē gé sān chóng jiē
shàng yǒu xián gē shēng yīn xiǎng yì hé bēi
shuí néng wéi cǐ qǔ wú nǎi qǐ liáng qī
qīng shāng suí fēng fā zhōng qǔ zhèng pái huái
yì tán zài sān tàn kāng kǎi yǒu yú āi
bù xī gē zhě kǔ dàn shāng zhī yīn xī
yuàn wéi shuāng hóng hú fèn chì qǐ gāo fēi hóng hú yī zuò míng hè
西北有高楼,佚名,两汉
西北有高楼,上与浮云齐。
交疏结绮窗,阿阁三重阶。
上有弦歌声,音响一何悲!
谁能为此曲,无乃杞梁妻。
清商随风发,中曲正徘徊。
一弹再三叹,慷慨有余哀。
不惜歌者苦,但伤知音稀。
愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。