河边草地青青,园中柳树郁郁葱葱。<br />
站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着窗户容光照人好像皎皎的明月。<br />
上着艳丽妆容,姿容美好,纤纤手指扶着窗儿眺望着远方。<br />
她曾经是常年卖唱的歌女,现在已经成了游子的妻子。<br />
不想游子远行在外总是不回来,丢下她一个独守空房实在难以忍受寂寞。
青青河畔草,郁郁园中柳。<br />
盈盈楼上女,皎皎当窗牖。<br />
娥娥红粉妆,纤纤出素手。<br />
昔为倡家女,今为荡子妇。<br />
荡子行不归,空床难独守。<br />
qīng qīng hé pàn cǎo yù yù yuán zhōng liǔ
yíng yíng lóu shàng nǚ jiǎo jiǎo dāng chuāng yǒu
é é hóng fěn zhuāng xiān xiān chū sù shǒu
xī wéi chāng jiā nǚ jīn wéi dàng zǐ fù
dàng zǐ xíng bù guī kōng chuáng nán dú shǒu
青青河畔草,佚名,两汉
青青河畔草,郁郁园中柳。
盈盈楼上女,皎皎当窗牖。
娥娥红粉妆,纤纤出素手。
昔为倡家女,今为荡子妇。
荡子行不归,空床难独守。