多日的梅雨过去,夏天渐渐来临。柳树上蝉鸣声阵阵。窗外小榭处,廊下池塘被微风带起涟漪,鱼儿在水下嬉戏,惹得那新荷摇动。<br />
支起薄薄沙帐,轻摇羽扇。躺在竹席上只觉凉爽舒畅。此时的情绪像此时的天空一样晴朗明媚,就像天上没事可做的小神仙一样悠闲快活。
梅雨霁,暑风和。高柳乱蝉多。小园台榭远池波,鱼戏动新荷。<br />
薄纱厨,轻羽扇。枕冷簟凉深院。此时情绪此时天,无事小神仙。
méi yǔ jì shǔ fēng hé gāo liǔ luàn chán duō xiǎo yuán tái xiè yuǎn chí bō yú xì dòng xīn hé
bó shā chú qīng yǔ shàn zhěn lěng diàn liáng shēn yuàn cǐ shí qíng xù cǐ shí tiān wú shì xiǎo shén xiān
喜迁莺·梅雨霁
0
喜迁莺:词牌名,又名“鹤冲天”“喜迁莺令”“早梅芳”“春光好”燕归来“”万年枝“”烘春桃李“等。以韦庄《喜迁莺·街鼓动》为正体,双调四十七字,前段五句四平韵,后段五句两仄韵、两平韵。另有双调四十七字,前段五句三平韵,后段五句两仄韵、两平韵;双调一百零三字,前后段各十一句、五仄韵等变体。<br />
霁(jì):指雨停止。<br />
纱厨:纱帐。室内张施用以隔层或避蚊。<br />
簟(diàn):指蕲竹所制竹席,凉席。
这首词描绘了一幅夏日雨后初晴的宁静画卷,充满了生活的闲适与恬淡。此词上片起笔交代了时令,并奠定了整首词轻松、愉悦的情感基调,接着进一步描绘了小园中的景致,画面鲜活生动;下片转而描写室内的环境,末以一句富于哲理而情绪轻灵的话收束全篇。全词语言清新明丽,自然轻快,意趣盎然。
喜迁莺·梅雨霁,周邦彦,宋代
梅雨霁,暑风和。
高柳乱蝉多。
小园台榭远池波,鱼戏动新荷。
薄纱厨,轻羽扇。
枕冷簟凉深院。
此时情绪此时天,无事小神仙。