春季不下雨麦子都已旱死,秋季禾苗又遭霜。<br />
等到年底时已没有了口粮,只好到土里采地黄。<br />
采来地黄做什么用,拿它来换取饲口度日的粮食。<br />
大清早就扛着锄头出门,直到傍晚时分还采不满一筐。<br />
拿到它来到富贵人家,卖给养尊处优的儿郎。<br />
把地黄给你的肥马吃,能使它膘壮有力,毛色光亮。<br />
希望换些马吃剩的粮食,拿去填塞全家的饿得咕咕叫的肚子。
麦死春不雨,禾损秋早霜。<br />
岁晏无口食,田中采地黄。<br />
采之将何用,持以易糇粮。<br />
凌晨荷锄去,薄暮不盈筐。<br />
携来朱门家,卖与白面郎。<br />
与君啖肥马,可使照地光。<br />
愿易马残粟,救此苦饥肠。
mài sǐ chūn bù yǔ hé sǔn qiū zǎo shuāng
suì yàn wú kǒu shí tián zhōng cǎi dì huáng
cǎi zhī jiāng hé yòng chí yǐ yì hóu liáng
líng chén hè chú qù bó mù bù yíng kuāng
xié lái zhū mén jiā mài yǔ bái miàn láng
yǔ jūn dàn féi mǎ kě shǐ zhào dì guāng
yuàn yì mǎ cán sù jiù cǐ kǔ jī cháng
白居易《采地黄者》
麦死春不雨,禾损秋早霜。
岁晏无口食,田中采地黄。
采之将何用,持以易糇粮。
凌晨荷锄去,薄暮不盈筐。
携来朱门家,卖与白面郎。
与君啖肥马,可使照地光。
愿易马残粟,救此苦饥肠。