上行杯·落梅着雨消残粉  
冯延巳 [五代]
极简播放
诵读客栈,且歌且叹。 songduke.com

 
108
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
五代词
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
五代词冯延巳
上行杯·落梅着雨消残粉
冯延巳 [五代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:50
落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕遮香,柳外秋千出画墙。

春山颠倒钗横凤,飞絮入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。

顶部
向上
向下
底部

译文

春雨一过,梅花落满地,形残色消,天空阴云层层,地上烟霭袅袅,寒食节已经临近。罗幕遮挡了香雾,透过柳烟,秋千少女的欢愉之声从彩色画墙里传出。

黛眉如山峰倒立,凤样的金钗横卧发髻间,春天来了,柳絮纷飞入室,人也疲倦困顿。与心爱之人在梦中想会,只有那满庭的花卉与明月知晓。


注释

寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。

春山:春日山色黛青,因喻指妇人姣好的眉毛。


简析

  词的上片先营造出一种春末时节花朵凋零、细雨蒙蒙的凄美氛围,再描写闺中景象;下片以女子的形象继续描绘,既表现了春日的慵懒,也暗含女子内心的微妙情感波动。整首词通过春日景象与女子情思的巧妙融合,透出一种孤独与无奈,具有含蓄美和形象美。


编辑于:2025-05-22 21:31:43
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00