清文刘蓉
拼音
译文
字数:164
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室,俯而读,仰而思,思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,径尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。
一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履,蹶然以惊,如土忽隆起者。俯视,地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。
噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。
róng shào shí dú shū yǎng huì táng zhī xī piān yí shì fǔ ér dú yǎng ér sī sī yǒu fú dé zhé qǐ rào shì yǐ xuán shì yǒu wā jìng chǐ jìn yín rì guǎng měi lǚ zhī zú kǔ zhì yān jì jiǔ ér suì ān zhī
yí rì fù lái shì zhōng gù ér xiào yuē yí shì zhī bú zhì hé yǐ tiān xià jiā guó wéi mìng tóng zǐ qǔ tǔ píng zhī hòu róng fù lǚ jué rán yǐ jīng rú tǔ hū lóng qǐ zhě fǔ shì dì tǎn rán zé jì píng yǐ yǐ ér fù rán yòu jiǔ ér hòu ān zhī
yī xí zhī zhōng rén shèn yǐ zāi zú zhī lǚ píng dì ér bù yǔ wā shì yě jí qí jiǔ zé wā zhě ruò píng zhì shǐ jiǔ ér jí hū qí gù zé fǎn zhì yān ér bù níng gù jūn zǐ zhī xué guì hū shèn shǐ
刘蓉《习惯说》
liú róng xí guàn shuō
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室,俯而读,仰而思,思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,径尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。
清代文学家刘蓉年少时书养晦堂西侧一间屋子里读书。他低下头读书,遇到不懂地在就仰头思索,想不出答案便书屋内踱来踱去。这屋有处洼坑,直径一尺,逐渐越来越大。一次经过,刘蓉都要被绊一下。起初,刘蓉感到很别扭,时间一长也就习惯了。
一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履,蹶然以惊,如土忽隆起者。俯视,地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。
一天,父亲来到屋子里坐下,回头看看那处洼坑笑着说:“你连一间屋子都不能治理,凭什么能治理好国家呢?”随后叫仆童将洼坑填平。父亲走后,刘蓉读书思索问题又书屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,心里一惊,觉得这块地在似乎突然高起来了,低头看,地面却是平平整整。以后踏这块地,仍释还有这样的感觉。又过了好些日子,才慢慢习惯。
噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。
唉!习惯对人的影响,是非常厉害的啊!脚踏书平地上,便不能适应坑洼;时间久了,洼地就仿佛平了;以至于把长久以来的坑填平,恢复到原来的状态,却认为是阻碍而不能适应。所以说君子做学问,最重要的就是开始时需谨慎。
清代文学家刘蓉年少时书养晦堂西侧一间屋子里读书。他低下头读书,遇到不懂地在就仰头思索,想不出答案便书屋内踱来踱去。这屋有处洼坑,直径一尺,逐渐越来越大。一次经过,刘蓉都要被绊一下。起初,刘蓉感到很别扭,时间一长也就习惯了。
一天,父亲来到屋子里坐下,回头看看那处洼坑笑着说:“你连一间屋子都不能治理,凭什么能治理好国家呢?”随后叫仆童将洼坑填平。父亲走后,刘蓉读书思索问题又书屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,心里一惊,觉得这块地在似乎突然高起来了,低头看,地面却是平平整整。以后踏这块地,仍释还有这样的感觉。又过了好些日子,才慢慢习惯。
唉!习惯对人的影响,是非常厉害的啊!脚踏书平地上,便不能适应坑洼;时间久了,洼地就仿佛平了;以至于把长久以来的坑填平,恢复到原来的状态,却认为是阻碍而不能适应。所以说君子做学问,最重要的就是开始时需谨慎。
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室,俯而读,仰而思,思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,径尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。
一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履,蹶然以惊,如土忽隆起者。俯视,地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。
噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。