拼音
译文
音对译
生成图片
字数:547
初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。
及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓。蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”
既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣。厚将得众。”公曰:“不义不暱,厚将崩。”
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。
遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食。食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹。请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。(泄泄 一作:洩洩)
君子曰:“颍考叔,纯孝也。爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”
chū zhèng wǔ gōng qǔ yú shēn yuē wǔ jiāng shēng zhuāng gōng jí gōng shū duàn zhuāng gōng wù shēng jīng jiāng shì gù míng yuē wù shēng suì wù zhī ài gōng shū duàn yù lì zhī qì qǐng yú wǔ gōng gōng fú xǔ
jí zhuāng gōng jí wèi wèi zhī qǐng zhì gōng yuē zhì yán yì yě guó shū sǐ yān tā yì wéi mìng qǐng jīng shǐ jū zhī wèi zhī jīng chéng tài shū zhài zhòng yuē dū chéng guò bǎi zhì guó zhī hài yě xiān wáng zhī zhì dà dū bú guò sān guó zhī yī zhōng wǔ zhī yī xiǎo jiǔ zhī yī jīn jīng bú dù fēi zhì yě jūn jiāng bù kān gōng yuē jiāng shì yù zhī yān bì hài duì yuē jiāng shì hé yàn zhī yǒu bù rú zǎo wèi zhī suǒ wú shǐ zī màn màn nán tú yě màn cǎo yóu bù kě chú kuàng jūn zhī chǒng dì hū gōng yuē duō xíng bú yì bì zì bì zǐ gū dài zhī
jì ér tài shū mìng xī bǐ běi bǐ èr yú jǐ gōng zǐ lǚ yuē guó bù kān èr jūn jiāng ruò zhī hé yù yǔ tài shū chén qǐng shì zhī ruò fú yǔ zé qǐng chú zhī wú shēng mín xīn gōng yuē wú yōng jiāng zì jí tài shū yòu shōu èr yǐ wéi jǐ yì zhì yú lǐn yán zǐ fēng yuē kě yǐ hòu jiāng dé zhòng gōng yuē bú yì bú nì hòu jiāng bēng
tài shū wán jù shàn jiǎ bīng jù zú shèng jiāng xí zhèng fū rén jiāng qǐ zhī gōng wén qí qī yuē kě yǐ mìng zǐ fēng shuài chē èr bǎi shèng yǐ fá jīng jīng pàn tài shū duàn duàn rù yú yān gōng fá zhū yān wǔ yuè xīn chǒu tài shū chū bēn gōng
shū yuē zhèng bó kè duàn yú yān duàn bú dì gù bù yán dì rú èr jūn gù yuē kè chēng zhèng bó jī shī jiào yě wèi zhī zhèng zhì bù yán chū bēn nán zhī yě
suì zhì jiāng shì yú chéng yǐng ér shì zhī yuē bù jí huáng quán wú xiāng jiàn yě jì ér huǐ zhī yǐng kǎo shū wéi yǐng gǔ fēng rén wén zhī yǒu xiàn yú gōng gōng cì zhī shí shí shě ròu gōng wèn zhī duì yuē xiǎo rén yǒu mǔ jiē cháng xiǎo rén zhī shí yǐ wèi cháng jūn zhī gēng qǐng yǐ wèi zhī gōng yuē ěr yǒu mǔ wèi yī wǒ dú wú yǐng kǎo shū yuē gǎn wèn hé wèi yě gōng yù zhī gù qiě gào zhī huǐ duì yuē jūn hé huàn yān ruò jué dì jí quán suì ér xiāng jiàn qí shuí yuē bù rán gōng cóng zhī gōng rù ér fù dà suì zhī zhōng qí lè yě róng róng jiāng chū ér fù dà suì zhī wài qí lè yě yì yì suì wéi mǔ zǐ rú chū yì yì yī zuò xiè xiè
jūn zǐ yuē yǐng kǎo shū chún xiào yě ài qí mǔ yì jí zhuāng gōng shī yuē xiào zǐ bú kuì yǒng cì ěr lèi qí shì zhī wèi hū
左丘明《郑伯克段于鄢》
zuǒ qiū míng zhèng bó kè duàn yú yān
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,100
左丘明《郑伯克段于鄢》。
2
00:00:06,100 --> 00:00:11,000
初,郑武公娶于申,曰武姜。
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,233
生庄公及共叔段。
4
00:00:14,233 --> 00:00:21,466
庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。
5
00:00:21,466 --> 00:00:28,800
爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。
6
00:00:28,800 --> 00:00:32,700
及庄公即位,为之请制。
7
00:00:32,700 --> 00:00:40,433
公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”
8
00:00:40,433 --> 00:00:46,866
请京,使居之,谓之京城大叔。
9
00:00:46,866 --> 00:00:52,366
祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。
10
00:00:52,366 --> 00:00:56,433
先王之制:大都不过参国之一
11
00:00:56,433 --> 00:00:58,266
中,五之一
12
00:00:58,266 --> 00:01:00,833
小,九之一。
13
00:01:00,833 --> 00:01:06,266
今京不度,非制也,君将不堪。”
14
00:01:06,266 --> 00:01:11,233
公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”
15
00:01:11,233 --> 00:01:14,666
对曰:“姜氏何厌之有?
16
00:01:14,666 --> 00:01:18,366
不如早为之所,无使滋蔓。
17
00:01:18,366 --> 00:01:21,066
蔓难图也。
18
00:01:21,066 --> 00:01:26,166
蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”
19
00:01:26,166 --> 00:01:33,700
公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”
20
00:01:33,700 --> 00:01:38,433
既而大叔命西鄙北鄙贰于己。
21
00:01:38,433 --> 00:01:44,300
公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?
22
00:01:44,300 --> 00:01:47,633
欲与大叔,臣请事之
23
00:01:47,633 --> 00:01:54,400
若弗与,则请除之,无生民心。”
24
00:01:54,400 --> 00:01:59,300
公曰:“无庸,将自及。”
25
00:01:59,300 --> 00:02:05,066
大叔又收贰以为己邑,至于廪延。
26
00:02:05,066 --> 00:02:07,666
子封曰:“可矣。
27
00:02:07,666 --> 00:02:09,833
厚将得众。”
28
00:02:09,833 --> 00:02:16,066
公曰:“不义不暱,厚将崩。”
29
00:02:16,066 --> 00:02:21,666
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。
30
00:02:21,666 --> 00:02:24,400
夫人将启之。
31
00:02:24,400 --> 00:02:29,300
公闻其期,曰:“可矣!”
32
00:02:29,300 --> 00:02:33,233
命子封帅车二百乘以伐京。
33
00:02:33,233 --> 00:02:36,033
京叛大叔段。
34
00:02:36,033 --> 00:02:40,266
段入于鄢,公伐诸鄢。
35
00:02:40,266 --> 00:02:45,400
五月辛丑,大叔出奔共。
36
00:02:45,400 --> 00:02:49,566
书曰:“郑伯克段于鄢。”
37
00:02:49,566 --> 00:02:52,800
段不弟,故不言弟
38
00:02:52,800 --> 00:02:55,700
如二君,故曰克
39
00:02:55,700 --> 00:02:59,900
称郑伯,讥失教也
40
00:02:59,900 --> 00:03:01,866
谓之郑志。
41
00:03:01,866 --> 00:03:06,266
不言出奔,难之也。
42
00:03:06,266 --> 00:03:14,866
遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”
43
00:03:14,866 --> 00:03:18,700
既而悔之。
44
00:03:18,700 --> 00:03:25,033
颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。
45
00:03:25,033 --> 00:03:26,700
公赐之食。
46
00:03:26,700 --> 00:03:28,500
食舍肉。
47
00:03:28,500 --> 00:03:37,233
公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹。
48
00:03:37,233 --> 00:03:39,766
请以遗之。”
49
00:03:39,766 --> 00:03:46,400
公曰:“尔有母遗,繄我独无!”
50
00:03:46,400 --> 00:03:52,400
颍考叔曰:“敢问何谓也?”
51
00:03:52,400 --> 00:03:56,866
公语之故,且告之悔。
52
00:03:56,866 --> 00:04:00,766
对曰:“君何患焉?
53
00:04:00,766 --> 00:04:07,033
若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”
54
00:04:07,033 --> 00:04:09,200
公从之。
55
00:04:09,200 --> 00:04:15,100
公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”
56
00:04:15,100 --> 00:04:21,300
姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”
57
00:04:21,300 --> 00:04:25,066
遂为母子如初。(泄泄 一作:洩洩)
58
00:04:25,066 --> 00:04:29,866
君子曰:“颍考叔,纯孝也。
59
00:04:29,866 --> 00:04:33,566
爱其母,施及庄公。
60
00:04:33,566 --> 00:04:38,800
《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’
61
00:04:38,800 --> 00:04:41,500
其是之谓乎?”
初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。
从前,郑武公从申国娶了妻,叫武姜。她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为太子,多次向武公请求,武公都不答应。
及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓。蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”
到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请求封给太叔京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。大夫祭仲说:“城邑的围墙超过了三百丈,就会成为国家的祸害。按先王的规定,大城市的城墙不能超过国都城墙三分之一;中等的不能超过五分之一;小的不超过九分之一。现在的京邑,大小不合法度,违反了先王的制度,这会使您无法控制。”庄公回答说:“姜氏要这么做,我该如何避开这祸害呢?”祭仲说道:“姜氏怎么可能满足呢?不如趁早给太叔另外安排个容易控制的地方,不让他的势力进一步蔓延。如果蔓延开来,就难以对付了。蔓延滋长的野草都很难除掉,更何况您尊宠的兄弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。”
既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣。厚将得众。”公曰:“不义不暱,厚将崩。”
没过多久太叔又命令原属郑国西部、北部的边邑既属于自己又属于庄公。公子吕说:“国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我就去服侍他;如果不给,那么就请除掉他,不要使民生二心。”庄公说:“不用除掉他,他自己将要遭到灾祸的。”太叔又把两属的边邑改为自己统辖的地方,一直扩展到廪延。公子吕说:“可以行动了!土地扩大了,他将得到老百姓的拥护。”庄公说:“像共叔段这样不亲近兄长,百姓就对他不亲,势力再雄厚,也将会崩溃。”
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国国都“新郑”。武姜打算开城门作内应。庄公探听到这件事的时候,说:“可以出击了!”命令子封率领车二百乘,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段。共叔段于是逃到鄢城,庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。
书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。
《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是庄公的弟弟;兄弟俩如同两个国君一样争斗,所以用“克”字;称庄公为“郑伯”,是讥讽他对弟弟失教;赶走共叔段是出于郑庄公的本意。不写共叔段自动出奔,是史官下笔有为难之处。
遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食。食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹。请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。(泄泄 一作:洩洩)
庄公就把武姜安置在城颍,并且发誓说:“不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!”过了些时候,庄公又后悔了。有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,就把贡品献给郑庄公。庄公赐给他饭食。颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。庄公问他为什么这样,颍考叔答道:“小人的母亲,我吃的东西她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹。请让我带回去送给她吃。”庄公说:“你有个母亲可以孝敬,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您这是什么意思?”庄公把原因告诉了他,还告诉他后悔的心情。颍考叔答道:“您担心什么呢!只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁还说您违背了誓言呢?”庄公依了他的话。庄公走进地道去见武姜,赋诗道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”从此,他们恢复了从前的母子关系。
君子曰:“颍考叔,纯孝也。爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”
说:“颍考叔是位真正的孝子。他不仅孝顺自己的母亲,而且把这种孝心推广到郑伯身上。《诗经·大雅·既醉》篇说:‘孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。’大概就是对颍考叔这类纯孝而说的吧?”
从前,郑武公从申国娶了妻,叫武姜。她生下庄公和共叔段。庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,所以很厌恶他。武姜偏爱共叔段,想立共叔段为太子,多次向武公请求,武公都不答应。
到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。”武姜便请求封给太叔京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。大夫祭仲说:“城邑的围墙超过了三百丈,就会成为国家的祸害。按先王的规定,大城市的城墙不能超过国都城墙三分之一;中等的不能超过五分之一;小的不超过九分之一。现在的京邑,大小不合法度,违反了先王的制度,这会使您无法控制。”庄公回答说:“姜氏要这么做,我该如何避开这祸害呢?”祭仲说道:“姜氏怎么可能满足呢?不如趁早给太叔另外安排个容易控制的地方,不让他的势力进一步蔓延。如果蔓延开来,就难以对付了。蔓延滋长的野草都很难除掉,更何况您尊宠的兄弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。”
没过多久太叔又命令原属郑国西部、北部的边邑既属于自己又属于庄公。公子吕说:“国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我就去服侍他;如果不给,那么就请除掉他,不要使民生二心。”庄公说:“不用除掉他,他自己将要遭到灾祸的。”太叔又把两属的边邑改为自己统辖的地方,一直扩展到廪延。公子吕说:“可以行动了!土地扩大了,他将得到老百姓的拥护。”庄公说:“像共叔段这样不亲近兄长,百姓就对他不亲,势力再雄厚,也将会崩溃。”
太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,准备好兵马战车,将要偷袭郑国国都“新郑”。武姜打算开城门作内应。庄公探听到这件事的时候,说:“可以出击了!”命令子封率领车二百乘,去讨伐京邑。京邑的人民背叛共叔段。共叔段于是逃到鄢城,庄公又追到鄢城讨伐他。五月二十三日,太叔段逃到共国。
《春秋》记载道:“郑伯克段于鄢。”意思是说共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不说他是庄公的弟弟;兄弟俩如同两个国君一样争斗,所以用“克”字;称庄公为“郑伯”,是讥讽他对弟弟失教;赶走共叔段是出于郑庄公的本意。不写共叔段自动出奔,是史官下笔有为难之处。
庄公就把武姜安置在城颍,并且发誓说:“不到黄泉(不到死后埋在地下),不再见面!”过了些时候,庄公又后悔了。有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,就把贡品献给郑庄公。庄公赐给他饭食。颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。庄公问他为什么这样,颍考叔答道:“小人的母亲,我吃的东西她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹。请让我带回去送给她吃。”庄公说:“你有个母亲可以孝敬,唉,唯独我就没有!”颍考叔说:“请问您这是什么意思?”庄公把原因告诉了他,还告诉他后悔的心情。颍考叔答道:“您担心什么呢!只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁还说您违背了誓言呢?”庄公依了他的话。庄公走进地道去见武姜,赋诗道:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!”武姜走出地道,赋诗道:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!”从此,他们恢复了从前的母子关系。
说:“颍考叔是位真正的孝子。他不仅孝顺自己的母亲,而且把这种孝心推广到郑伯身上。《诗经·大雅·既醉》篇说:‘孝子不断地推行孝道,永远能感化你的同类。’大概就是对颍考叔这类纯孝而说的吧?”
初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。
及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一;中,五之一;小,九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓。蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”
既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣。厚将得众。”公曰:“不义不暱,厚将崩。”
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段。段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。
遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公。公赐之食。食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹。请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。(泄泄 一作:洩洩)
君子曰:“颍考叔,纯孝也。爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”
顶部
向上
向下
底部