拼音
译文
音对译
生成图片
字数:487
司马错与张仪争论于秦惠王前,司马错欲伐蜀,张仪曰:“不如伐韩。”王曰:“请闻其说。”
对曰:“亲魏善楚,下兵三川,塞轘辕、缑氏之口,当屯留之道,魏绝南阳,楚临南郑,秦攻新城宜阳,以临二周之郊,诛周主之罪,侵楚魏之地。周自知不救,九鼎宝器必出。据九鼎,按图籍,挟天子以令天下,天下莫敢不听,此王业也。今夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,敝兵劳众不足以成名,得其地不足以为利。臣闻:‘争名者于朝,争利者于市。’今三川、周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎狄,去王业远矣。”
司马错曰:“不然。臣闻之:‘欲富国者,务广其地;欲强兵者,务富其民;欲王者,务博其德。三资者备,而王随之矣。’今王之地小民贫,故臣愿从事于易。夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,而有桀纣之乱。以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊也。取其地足以广国也,得其财足以富民,缮兵不伤众,而彼已服矣。故拔一国,而天下不以为暴;利尽西海,诸侯不以为贪。是我一举而名实两附,而又有禁暴止乱之名。今攻韩劫天子,劫天子,恶名也,而未必利也,又有不义之名。而攻天下之所不欲,危!臣请谒其故:周,天下之宗室也;韩,周之与国也。周自知失九鼎,韩自知亡三川,则必将二国并力合谋,以因于齐、赵而求解乎楚、魏。以鼎与楚,以地与魏,王不能禁。此臣所谓危,不如伐蜀之完也。”
惠王曰:“善!寡人听子。”卒起兵伐蜀,十月取之,遂定蜀,蜀主更号为侯,而使陈庄相蜀。蜀既属,秦益强富厚,轻诸侯。
sī mǎ cuò yǔ zhāng yí zhēng lùn yú qín huì wáng qián sī mǎ cuò yù fá shǔ zhāng yí yuē bù rú fá hán wáng yuē qǐng wén qí shuō
duì yuē qīn wèi shàn chǔ xià bīng sān chuān sè huàn yuán gōu shì zhī kǒu dāng tún liú zhī dào wèi jué nán yáng chǔ lín nán zhèng qín gōng xīn chéng yí yáng yǐ lín èr zhōu zhī jiāo zhū zhōu zhǔ zhī zuì qīn chǔ wèi zhī dì zhōu zì zhī bú jiù jiǔ dǐng bǎo qì bì chū jù jiǔ dǐng àn tú jí xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià tiān xià mò gǎn bù tīng cǐ wáng yè yě jīn fú shǔ xī pì zhī guó yě ér róng dí zhī zhǎng yě bì bīng láo zhòng bù zú yǐ chéng míng dé qí dì bù zú yǐ wéi lì chén wén zhēng míng zhě yú cháo zhēng lì zhě yú shì jīn sān chuān zhōu shì tiān xià zhī shì cháo yě ér wáng bù zhēng yān gù zhēng yú róng dí qù wáng yè yuǎn yǐ
sī mǎ cuò yuē bù rán chén wén zhī yù fù guó zhě wù guǎng qí dì yù qiáng bīng zhě wù fù qí mín yù wáng zhě wù bó qí dé sān zī zhě bèi ér wáng suí zhī yǐ jīn wáng zhī dì xiǎo mín pín gù chén yuàn cóng shì yú yì fú shǔ xī pì zhī guó yě ér róng dí zhī zhǎng yě ér yǒu jié zhòu zhī luàn yǐ qín gōng zhī pì rú shǐ chái láng zhú qún yáng yě qǔ qí dì zú yǐ guǎng guó yě dé qí cái zú yǐ fù mín shàn bīng bù shāng zhòng ér bǐ yǐ fú yǐ gù bá yì guó ér tiān xià bù yǐ wéi bào lì jìn xī hǎi zhū hóu bù yǐ wéi tān shì wǒ yì jǔ ér míng shí liǎng fù ér yòu yǒu jìn bào zhǐ luàn zhī míng jīn gōng hán jié tiān zǐ jié tiān zǐ è míng yě ér wèi bì lì yě yòu yǒu bú yì zhī míng ér gōng tiān xià zhī suǒ bú yù wēi chén qǐng yè qí gù zhōu tiān xià zhī zōng shì yě hán zhōu zhī yǔ guó yě zhōu zì zhī shī jiǔ dǐng hán zì zhī wáng sān chuān zé bì jiāng èr guó bìng lì hé móu yǐ yīn yú qí zhào ér qiú jiě hū chǔ wèi yǐ dǐng yǔ chǔ yǐ dì yǔ wèi wáng bù néng jìn cǐ chén suǒ wèi wēi bù rú fá shǔ zhī wán yě
huì wáng yuē shàn guǎ rén tīng zǐ zú qǐ bīng fá shǔ shí yuè qǔ zhī suì dìng shǔ shǔ zhǔ gēng hào wéi hóu ér shǐ chén zhuāng xiàng shǔ shǔ jì shǔ qín yì qiáng fù hòu qīng zhū hóu
刘向《司马错论伐蜀》
liú xiàng sī mǎ cuò lùn fá shǔ
1
00:00:00,200 --> 00:00:06,333
司马错论伐蜀,刘向,两汉。
2
00:00:07,766 --> 00:00:18,000
司马错与张仪争论于秦惠王前,司马错欲伐蜀,张仪曰:不如伐韩。
3
00:00:18,500 --> 00:00:21,766
王曰:请闻其说。
4
00:00:22,466 --> 00:00:44,100
对曰:亲魏善楚,下兵三川,塞轘辕、缑氏之口,当屯留之道,魏绝南阳,楚临南郑,秦攻新城宜阳,以临二周之郊,诛周主之罪,侵楚魏之地。
5
00:00:44,466 --> 00:00:48,266
周自知不救,九鼎宝器必出。
6
00:00:48,466 --> 00:00:58,000
据九鼎,按图籍,挟天子以令天下,天下莫敢不听,此王业也。
7
00:00:58,433 --> 00:01:10,000
今夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,敝兵劳众不足以成名,得其地不足以为利。
8
00:01:10,166 --> 00:01:14,700
臣闻:争名者于朝,争利者于市。
9
00:01:15,000 --> 00:01:24,700
今三川、周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎狄,去王业远矣。
10
00:01:25,466 --> 00:01:28,166
司马错曰:不然。
11
00:01:28,766 --> 00:01:33,333
臣闻之:欲富国者,务广其地。
12
00:01:33,466 --> 00:01:36,466
欲强兵者,务富其民。
13
00:01:36,600 --> 00:01:39,133
欲王者,务博其德。
14
00:01:39,366 --> 00:01:42,466
三资者备,而王随之矣。
15
00:01:42,866 --> 00:01:47,333
今王之地小民贫,故臣愿从事于易。
16
00:01:48,033 --> 00:01:55,800
夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,而有桀纣之乱。
17
00:01:56,066 --> 00:02:00,466
以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊也。
18
00:02:00,700 --> 00:02:09,800
取其地足以广国也,得其财足以富民,缮兵不伤众,而彼已服矣。
19
00:02:10,033 --> 00:02:13,866
故拔一国,而天下不以为暴。
20
00:02:14,166 --> 00:02:17,300
利尽西海,诸侯不以为贪。
21
00:02:17,766 --> 00:02:23,800
是我一举而名实两附,而又有禁暴止乱之名。
22
00:02:24,100 --> 00:02:32,566
今攻韩劫天子,劫天子,恶名也,而未必利也,又有不义之名。
23
00:02:32,566 --> 00:02:35,566
而攻天下之所不欲,危!
24
00:02:36,066 --> 00:02:41,066
臣请谒其故:周,天下之宗室也。
25
00:02:41,233 --> 00:02:43,733
韩,周之与国也。
26
00:02:44,166 --> 00:02:54,666
周自知失九鼎,韩自知亡三川,则必将二国并力合谋,以因于齐、赵而求解乎楚、魏。
27
00:02:54,700 --> 00:02:59,000
以鼎与楚,以地与魏,王不能禁。
28
00:02:59,066 --> 00:03:03,733
此臣所谓危,不如伐蜀之完也。
29
00:03:04,566 --> 00:03:08,500
惠王曰:善,寡人听子。
30
00:03:09,266 --> 00:03:20,466
卒起兵伐蜀,十月取之,遂定蜀,蜀主更号为侯,而使陈庄相蜀。
31
00:03:21,100 --> 00:03:26,300
蜀既属,秦益强富厚,轻诸侯。
司马错与张仪争论于秦惠王前,司马错欲伐蜀,张仪曰:“不如伐韩。”王曰:“请闻其说。”
司马错和张仪在秦惠王面前进行了一场争论,司马错要攻打蜀国,张仪说:不如攻打韩国。秦惠王说:我愿听听你的意见。
对曰:“亲魏善楚,下兵三川,塞轘辕、缑氏之口,当屯留之道,魏绝南阳,楚临南郑,秦攻新城宜阳,以临二周之郊,诛周主之罪,侵楚魏之地。周自知不救,九鼎宝器必出。据九鼎,按图籍,挟天子以令天下,天下莫敢不听,此王业也。今夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,敝兵劳众不足以成名,得其地不足以为利。臣闻:‘争名者于朝,争利者于市。’今三川、周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎狄,去王业远矣。”
张仪回答说:应先与魏、楚两国表示亲善,然后出兵三川,堵塞辕、缑氏两个隘口,挡住通向屯留的路,让魏国出兵切断南阳的通路,楚国派兵逼近南郑,而秦国的军队则攻击新城和宜阳,兵临二周的近郊,声讨周君的罪行,(随后)乘机侵占楚、魏两国的土地。周王室知道已经不能拯救自身,一定会交出九鼎和宝器。我们占有了九鼎,掌握地图和户籍,挟持周天子,用他的名义来号令天下,天下没有敢于违抗的,这就能建立王业了。如今,蜀国是西边偏僻(落后)的国家,戎狄为首领,攻打蜀国,会使士兵疲惫,使百姓劳苦,却不能以此来建立名望;即使夺取了那里的土地,也算不得什么利益。我听说:争名的要在朝廷上争,争利的要在市场上争。现在的三川地区和周王室,正是整个天下的大市场和朝廷,大王不去争夺,反而与那些野蛮的人争夺名利,这就离帝王之业远了。
司马错曰:“不然。臣闻之:‘欲富国者,务广其地;欲强兵者,务富其民;欲王者,务博其德。三资者备,而王随之矣。’今王之地小民贫,故臣愿从事于易。夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,而有桀纣之乱。以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊也。取其地足以广国也,得其财足以富民,缮兵不伤众,而彼已服矣。故拔一国,而天下不以为暴;利尽西海,诸侯不以为贪。是我一举而名实两附,而又有禁暴止乱之名。今攻韩劫天子,劫天子,恶名也,而未必利也,又有不义之名。而攻天下之所不欲,危!臣请谒其故:周,天下之宗室也;韩,周之与国也。周自知失九鼎,韩自知亡三川,则必将二国并力合谋,以因于齐、赵而求解乎楚、魏。以鼎与楚,以地与魏,王不能禁。此臣所谓危,不如伐蜀之完也。”
司马错说:不对。我听到过这样的话:想使国家富庶,一定要扩大他的领地;想使军队强大的,一定让他的百姓富足;想建立王业的,一定要广布他的恩德。这三个条件具备了,那么,王业就会随之实现了。现在大王的土地少,百姓贫困,所以我希望大王先从容易办的事做起。蜀国是西边偏僻的国家,以戎狄为首领,而且有像桀、纣一样的祸乱。用秦国的军队前往攻打,就如同用豺狼驱赶羊群一样。得到它的土地能够扩大秦国的疆域,得到它的财富能够使百姓富足,整治军队又不伤害百姓,蜀国已经归服了。因此,夺取了蜀国,但天下人不认为我们暴虐;取尽了蜀国的财富,诸侯国也不认为我们贪婪。这就是说,我们用兵一次,就能名利双收,还能得到除暴、平乱的好名声。如果现在去攻打韩国,胁迫周天子,必然招致坏名声,而且不一定有利,又有不义的名声。去进攻天下人都不希望进攻的地方,这是很危险的!请允许我讲明这个缘故:周王室,现在还是天下的宗室;韩国,是周国的友好邻邦。如果周天子自己知道要失去九鼎,韩王自己知道要丧失三川,那么,两国一定会联合起来,共同采取对策,依靠齐国和赵国,并且向楚、魏两国求援,以解除危难。把九鼎送给楚国,把土地送给魏国,大王是不能阻止的。这就是我所说的危险,不如攻打蜀国那样万无一失。
惠王曰:“善!寡人听子。”卒起兵伐蜀,十月取之,遂定蜀,蜀主更号为侯,而使陈庄相蜀。蜀既属,秦益强富厚,轻诸侯。
秦惠王说:很对。我采纳你的意见。结果,出兵进攻蜀国,十月夺取了那里的土地,然后平定了那里,蜀国的君主改称为侯,秦国派遣陈庄去辅佐蜀侯。蜀国归附以后,秦国就更加强大富庶,看不起其他诸侯国了。
司马错和张仪在秦惠王面前进行了一场争论,司马错要攻打蜀国,张仪说:不如攻打韩国。秦惠王说:我愿听听你的意见。
张仪回答说:应先与魏、楚两国表示亲善,然后出兵三川,堵塞辕、缑氏两个隘口,挡住通向屯留的路,让魏国出兵切断南阳的通路,楚国派兵逼近南郑,而秦国的军队则攻击新城和宜阳,兵临二周的近郊,声讨周君的罪行,(随后)乘机侵占楚、魏两国的土地。周王室知道已经不能拯救自身,一定会交出九鼎和宝器。我们占有了九鼎,掌握地图和户籍,挟持周天子,用他的名义来号令天下,天下没有敢于违抗的,这就能建立王业了。如今,蜀国是西边偏僻(落后)的国家,戎狄为首领,攻打蜀国,会使士兵疲惫,使百姓劳苦,却不能以此来建立名望;即使夺取了那里的土地,也算不得什么利益。我听说:争名的要在朝廷上争,争利的要在市场上争。现在的三川地区和周王室,正是整个天下的大市场和朝廷,大王不去争夺,反而与那些野蛮的人争夺名利,这就离帝王之业远了。
司马错说:不对。我听到过这样的话:想使国家富庶,一定要扩大他的领地;想使军队强大的,一定让他的百姓富足;想建立王业的,一定要广布他的恩德。这三个条件具备了,那么,王业就会随之实现了。现在大王的土地少,百姓贫困,所以我希望大王先从容易办的事做起。蜀国是西边偏僻的国家,以戎狄为首领,而且有像桀、纣一样的祸乱。用秦国的军队前往攻打,就如同用豺狼驱赶羊群一样。得到它的土地能够扩大秦国的疆域,得到它的财富能够使百姓富足,整治军队又不伤害百姓,蜀国已经归服了。因此,夺取了蜀国,但天下人不认为我们暴虐;取尽了蜀国的财富,诸侯国也不认为我们贪婪。这就是说,我们用兵一次,就能名利双收,还能得到除暴、平乱的好名声。如果现在去攻打韩国,胁迫周天子,必然招致坏名声,而且不一定有利,又有不义的名声。去进攻天下人都不希望进攻的地方,这是很危险的!请允许我讲明这个缘故:周王室,现在还是天下的宗室;韩国,是周国的友好邻邦。如果周天子自己知道要失去九鼎,韩王自己知道要丧失三川,那么,两国一定会联合起来,共同采取对策,依靠齐国和赵国,并且向楚、魏两国求援,以解除危难。把九鼎送给楚国,把土地送给魏国,大王是不能阻止的。这就是我所说的危险,不如攻打蜀国那样万无一失。
秦惠王说:很对。我采纳你的意见。结果,出兵进攻蜀国,十月夺取了那里的土地,然后平定了那里,蜀国的君主改称为侯,秦国派遣陈庄去辅佐蜀侯。蜀国归附以后,秦国就更加强大富庶,看不起其他诸侯国了。
司马错与张仪争论于秦惠王前,司马错欲伐蜀,张仪曰:“不如伐韩。”王曰:“请闻其说。”
对曰:“亲魏善楚,下兵三川,塞轘辕、缑氏之口,当屯留之道,魏绝南阳,楚临南郑,秦攻新城宜阳,以临二周之郊,诛周主之罪,侵楚魏之地。周自知不救,九鼎宝器必出。据九鼎,按图籍,挟天子以令天下,天下莫敢不听,此王业也。今夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,敝兵劳众不足以成名,得其地不足以为利。臣闻:‘争名者于朝,争利者于市。’今三川、周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎狄,去王业远矣。”
司马错曰:“不然。臣闻之:‘欲富国者,务广其地;欲强兵者,务富其民;欲王者,务博其德。三资者备,而王随之矣。’今王之地小民贫,故臣愿从事于易。夫蜀,西僻之国也,而戎狄之长也,而有桀纣之乱。以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊也。取其地足以广国也,得其财足以富民,缮兵不伤众,而彼已服矣。故拔一国,而天下不以为暴;利尽西海,诸侯不以为贪。是我一举而名实两附,而又有禁暴止乱之名。今攻韩劫天子,劫天子,恶名也,而未必利也,又有不义之名。而攻天下之所不欲,危!臣请谒其故:周,天下之宗室也;韩,周之与国也。周自知失九鼎,韩自知亡三川,则必将二国并力合谋,以因于齐、赵而求解乎楚、魏。以鼎与楚,以地与魏,王不能禁。此臣所谓危,不如伐蜀之完也。”
惠王曰:“善!寡人听子。”卒起兵伐蜀,十月取之,遂定蜀,蜀主更号为侯,而使陈庄相蜀。蜀既属,秦益强富厚,轻诸侯。
顶部
向上
向下
底部