江夏使君叔席上赠史郎中  
李白[唐代]
极简播放
来诵读客栈,听千年浩瀚。 songduke.com

 
360
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗李白
江夏使君叔席上赠史郎中
李白[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:70
凤凰丹禁里,衔出紫泥书。

昔放三湘去,今还万死馀。

仙郎久为别,客舍问何如。

涸辙思流水,浮云失旧居。

多惭华省贵,不以逐臣疏。

复如竹林下,叨陪芳宴初。

希君生羽翼,一化北溟鱼。



顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

这是一首五言古诗。此诗开篇寓意着诗人曾身居高位、受命于天,透露出一种往昔的辉煌与荣耀;而后急转直下,从昔日的荣耀跌入现实的坎坷;接着表达在困境中对友人援助的渴望;然后抒发对友人未因自己失势而疏远的感激之情,并回忆起相聚的美好时光;结末以壮阔的想象收尾,寄寓了对友人的美好祝愿。整首词情感丰富、层次分明,巧妙地将个人遭遇与人生哲理融为一体,摹画出一幅生动而深刻的情感画卷。


译文

帝王所住的宫殿里,鸿雁衔出紫泥诏书招我为翰林待诏。

往昔流放到三湘边远地区去,如今经历了万死才回来。

和仙郎你分别很久了,客居在外,就别问住那里了。

涸辙中的龙鱼思念的是浩瀚的流水,浮云飘荡,早失旧居。

你不以我是逐臣而疏远我,又很惭愧住进你华美的官舍。

又仿佛回到我们当初在竹林七贤的聚会,荣幸地陪侍在豪华的客宴上。

我希望你能够长出翅膀,能像北溟中的大鱼一样,自由自在地遨游。


编辑于:2025-05-23 11:42:16
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00