月  
杜甫[唐代]
极简播放
在诵读客栈,品诗意万千 songduke.com

 
441
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗杜甫
杜甫[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:40
天上秋期近,人间月影清。

入河蟾不没,捣药兔长生。

只益丹心苦,能添白发明。

干戈知满地,休照国西营。

顶部
向上
向下
底部

译文

天上牛郎织女相会之期越来越近了,洒在人间的月光也显得更加澄澈明亮。

蟾宫每天渡过天河也不会被淹没,捣药的玉兔也长生不老。

望着月亮只会增加我心中的痛苦,月光还会将我新添的白发照亮。

月亮啊你应该看到这遍地的战乱了吧,就不要再照着国家西边的军营了。


注释

秋期:谓男女相约聚会的日期。指七夕。牛郎织女约会之期。

河:银河。

蟾:蟾宫。这里指月亮。

干戈:代指战争。


简析

  《月》是一首五言律诗。诗的首联点明时节,秋意渐浓,而人间的月光则显得格外清澈明亮;颔联化用嫦娥奔月、玉兔捣药的古老传说,赋予月亮以神秘而永恒的色彩;颈联笔锋一转,由天上的月华转向人间的沧桑;尾联则将视角从个人情感拉向更广阔的社会现实。整首诗通过对月夜的描绘,巧妙地将自然景象与人文情感、个人命运与国家兴衰相融合,展现出诗人深邃的忧国忧民之情。


编辑于:2025-05-23 23:18:33
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00