燕台四首  
李商隐[唐代]
极简播放旋转图片
诵读客栈,古今笑谈 songduke.com

 
309
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗李商隐
燕台四首
李商隐[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:508


风光冉冉东西陌,几日娇魂寻不得。

蜜房羽客类芳心,冶叶倡条遍相识。

暖蔼辉迟桃树西,高鬟立共桃鬟齐。

雄龙雌凤杳何许?絮乱丝繁天亦迷。

醉起微阳若初曙,映帘梦断闻残语。

愁将铁网罥珊瑚,海阔天宽迷处所。

衣带无情有宽窄,春烟自碧秋霜白。

研丹擘石天不知,愿得天牢锁冤魄。

夹罗委箧单绡起,香肌冷衬琤琤佩。

今日东风自不胜,化作幽光入西海。




前阁雨帘愁不卷,后堂芳树阴阴见。

石城景物类黄泉,夜半行郎空柘弹。

绫扇唤风阊阖天,轻帏翠幕波洄旋。

蜀魂寂寞有伴未?几夜瘴花开木棉。

桂宫流影光难取,嫣薰兰破轻轻语。

直教银汉堕怀中,未遣星妃镇来去。

浊水清波何异源,济河水清黄河浑。

安得薄雾起缃裙,手接云輧呼太君。




月浪衡天天宇湿,凉蟾落尽疏星入。

云屏不动掩孤嚬,西楼一夜风筝急。

欲织相思花寄远,终日相思却相怨。

但闻北斗声回环,不见长河水清浅。

金鱼锁断红桂春,古时尘满鸳鸯茵。

堪悲小苑作长道,玉树未怜亡国人。

瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重。

帘钩鹦鹉夜惊霜,唤起南云绕云梦。

双璫丁丁联尺素,内记湘川相识处。

歌唇一世衔雨看,可惜馨香手中故。




天东日出天西下,雌凤孤飞女龙寡。

青溪白石不相望,堂上远甚苍梧野。

冻壁霜华交隐起,芳根中断香心死。

浪乘画舸忆蟾蜍,月娥未必婵娟子。

楚管蛮弦愁一概,空城罢舞腰支在。

当时欢向掌中销,桃叶桃根双姊妹。

破鬟倭堕凌朝寒,白玉燕钗黄金蝉。

风车雨马不持去,蜡烛啼红怨天曙。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  李商隐在《柳枝五首序》中提到,他的从兄让山曾在洛阳民间少女柳枝面前吟诵他的《燕台四首》,得到柳枝的赞叹。从序中让山称作者为“少年叔”来看,其时商隐还相当年轻,可能尚未登第。《燕台四首》的创作年代,应比《柳枝五首》更早,大约写于大和中后期。 还有一种说法是,这组诗可能是作者在学仙玉阳的时候写的,他所爱的这个女子是一个道士。这个女道士被人娶走了,所以诗中多引仙女故事。


译文



春风缓缓拂过东西向的阡陌,多日不见你缥缈如仙的芳踪。

蜜蜂蝴蝶尚知眷恋芬芳花蕊,繁盛的枝叶却识遍轻薄浮浪。

暖雾笼罩桃树西侧的余晖,你高耸的云鬓与桃花相映成齐。

当日的缠绵盟誓消散何处?情丝如乱絮缠绕,连天公也迷离。

宿醉初醒只见微光似破晓,残梦被帘外碎语惊断难续。

愁绪如铁网偏要打捞珊瑚,茫茫海天却将归处全然隐去。

衣带渐宽非关岁月无情意,春烟自碧怎知秋霜染白鬓?

研磨丹砂劈开磐石天不知晓,只愿求得铁牢锁住含冤魂灵。

绫罗绸缎堆叠在冷寂箱底,单薄纱衣映着玉佩琤琤寒音。

今日连东风都无力吹散愁云,终将化作幽光沉落西方海心。




前楼雨帘凝着愁绪卷不起,后庭嘉树暗影里依稀可辨。

石城景致凄凉如幽冥黄泉,夜半游子空弹着柘木琴弦。

绫罗团扇欲唤来阊阖天风,轻纱幔帐如碧水波纹回涌。

蜀地鹃魂可寻得寂寞旅伴?瘴雾夜里木棉花几度绽红。

月宫桂影如水波难以捧取,兰麝幽香里传来细语轻轻。

恨不能将整个银河揽入怀中,怎忍星妃永受那别离苦痛。

浊流与清波究竟同源何异?济水澄澈却黄河混沌翻涌。

何日能见薄雾中缃裙翩起,亲驾云车邀太君共赴仙庭。




月光如浪涌满苍穹湿漉漉,凉月西沉稀疏星辰渐隐入。

云如屏风静止掩住孤愁容,西楼整夜唯闻急切的风声。

想要编织相思寄往远方人,终日相思反生出怨怼几分。

只听得北斗七星循环转动,却不见银河之水何时清浅。

金锁截断红桂芬芳的春景,古榻鸳鸯绣被早已蒙尘封。

最可悲皇家苑囿变成长路,玉树繁华何曾怜惜亡国魂。

玉琴默默藏着楚地古曲调,越地轻纱冷薄金线刺绣沉。

帘钩鹦鹉惊觉寒霜夜已重,唤起南天云绕楚地云梦泽。

耳坠叮咚系着素帛传书信,内中记载湘水相逢那旧痕。

歌唇似衔着冷雨度过一世,可惜掌中馨香终成前尘梦。




东方朝阳初升西方残阳落,雌凤独飞女龙星孤悬天河。

青石溪畔再难与故人相望,厅堂距离竟比苍梧野还阔。

寒壁霜花明灭交叠映冷光,芳菲根脉断绝香魂亦消亡。

乘画船逐浪空自追忆月魄,广寒仙子未必真个婵娟样。

楚地羌笛蛮邦琵琶皆含愁,空城罢舞唯余纤腰似柳柔。

往昔欢愉如掌中雪消融尽,桃叶桃根姐妹花空余旧游。

云鬟散乱垂落抵御晨霜寒,玉燕钗斜金蝉簪映鬓边颤。

风轮雨马神车皆不载愁去,红烛垂泪滴尽怨晨光初现。


注释

诗原无小题,诗后标“右春”、“右夏”、“右秋”、“右冬”,今分移各诗前,去其“右”字。

冉冉:渐进貌。

陌:田间小路。

娇魂:指女主人公。

蜜房:蜂房。

羽客:蜜蜂。

冶叶倡条:指杨柳柔美繁盛的枝条。

暖蔼:和煦的烟霭。

桃鬟:繁盛如云鬟的桃花。

雄龙雌凤:分喻男女双方。

罥:挂取。

宽窄:义偏宽。

不胜:受不了。

入西海:谓东风消逝,暗逗由春入夏。

阴阴:荫蔽覆盖。

阊阖:阊阖风的省称。

洄旋:水流回旋,盘旋。

星妃:我国神话中的织女。

天宇:天空。

凉蟾:秋月。

北斗:指北斗星。

回环:循环往复。

苍梧:九嶷山,又名苍梧山。

隐起:凸起,高起。

月娥:传说的月中仙子,亦借指月亮。

倭堕:古代妇女的发髻名。

曙:天刚亮。


简析

  《燕台四首》是一组七言古诗。这四首诗吟咏了一段浓厚悲剧色彩的爱情,抒发对所思慕的女子一年四季的相思之情。这四首诗交织着现在与过去、回忆与想象,但随着时间的流逝和四季景物的变换,抒情主人公的感情也由寻觅怀思、企盼重会,到悲慨馨香已故、情缘已逝,最后则根断心死,悲剧色彩逐渐浓重。全诗以奇幻的想象来构筑迷离朦胧的意境,用秾艳的词采表达炽热痴迷的情感,达到哀感缠绵、一唱三叹的效果,营造出一种华艳而朦胧的风格。


赏析

  这组名为“春、夏、秋、冬”爱情诗是李商隐仿“长吉体”艳诗中最出色的篇章。四首诗吟咏了一段浓厚悲剧色彩的爱情,诗立春、夏、秋、冬四题,系取《子夜四时歌》之义,抒发对所思慕的女子一年四季相思之情。《春》诗从春光烂漫中寻觅娇魂而不得开始,折入追忆初见对方时美好情景。立即又描绘雄龙雌凤杳远相隔的浩叹和魂牵梦系的情思。以下即极力渲染寻觅之渺茫,思念之深挚,最后想象对方在春天将逝的季节身着单绡、肌衬玉佩的情景。《夏》诗先写初夏雨景和石城(金陵)凄清的环境,暗示女子已去。然后想象对方身处南方瘴花木棉之地,独守闺帏,孤寂无伴之状。接着又转而回忆往昔两人曾经的短暂欢会和随之而来的分离。最后以祈望对方的到来作结。《秋》诗全篇都是对女子现时情境的想象。先想象她秋夜含愁独坐,相思念远;再想其夫亡室空,孤寂凄冷;最后又想象她秋夜弹琴,衣衫冷薄,怀思旧情,独对爱情旧物,潸然泪下。《冬》诗首点时令及对方失侣孤居,次言双方如青溪小姑与白石郎之相隔遥远;复想其身处孤冷之境,芳心已死,爱情幻灭;然后又转忆佳人之美,远胜嫦娥,而今唯独处空城,歌舞早歇,唯余纤腰,当年姊妹二人联袂而舞之欢早已烟消云散。最后想象女子在风雨冬夜独对残烛,空流红泪,直到天明;而破鬟松散,倚坐朝寒,容颜亦非往昔。


  四首诗都交织着现在与过去、回忆与想象,但随着时间的流逝和四季景物的变换,抒情主人公的感情也由寻觅怀思、企盼重会,到悲慨馨香已故,情缘已逝,最后则根断心死,悲剧色彩逐渐浓重。女主人公的形象,从《春》之“暖蔼辉迟桃树西,高鬟立共桃鬟齐”,到《夏》之“绫扇唤风阊阖天,轻帷翠幕波洄旋”,再到《秋》之“瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重”,最后到《冬》之“破鬟倭堕凌朝寒”“蜡烛啼红怨天曙”,从外在到内心也都经历了从春到冬的循环过程。徐德泓借《柳枝诗序》“幽、忆、怨、断”四字概括四首大意,比较真实地概括了四首所表现的情感特点。


  这组诗以炽烈的情感,秾艳的语言,纯粹抒情的笔法和极富跳跃性的结构章法,歌咏带有浓厚悲剧色彩的爱情,抒发爱情梦幻式的感受,主要是通过情绪气氛和幽艳意境的渲染,而不是叙述悲剧性的爱情故事,即通过回忆、想象来抒写刻骨铭心的思念,其中经常出现出人意料的转换,诗歌语言的秾艳和象征色彩造成一种华艳而朦胧的风格。如《春》诗的“暖蔼”六句。先是写回忆中初见对方的情景:“暖蔼辉迟桃树西,高鬟立共桃鬟齐。”在春日和煦阳光的掩映下,对方梳着高高的发鬟,伫立在盛开的桃枝下。下两句却从过去之遇跳过生活中应有的阶段(如会面、结合、离别),闪回现境,发出“雄龙雌凤杳何许,絮乱丝繁天亦迷”的叹息。接下来“醉起微阳若初曙,映帘梦断闻残语”写午醉初醒,迷幻历乱。误以为残阳映帘是初阳照窗,好梦中断,然乍醒迷惑之际,耳畔似犹闻对方之言萦回,似幻似真,如痴如迷。四首诗中,随处可见。这种昔境与现境的迭现,实境与幻境的蒙太奇镜头的变换切入。这种时空不断变化交错的写法,构成了意境的朦胧与多彩。


  长吉诗奇而怪,艳中显冷,有时甚至追求强烈的刺激。李商隐这首仿长吉体的组诗,却以奇幻的想象来构筑迷离朦胧的意境,用秾艳的词采表达炽热痴迷的情感,哀感缠绵,一唱三叹,令人低吟不尽。


编辑于:2025-07-15 10:48:48
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00   ·  录制于:2025年7月12日