拼音
译文
音对译
生成图片
字数:172
崔武子见棠姜而美之,遂取之。庄公通焉。崔子弑之。
晏子立于崔氏之门外。其人曰:“死乎?”曰:“独吾君也乎哉,吾死也?”曰:“行乎?”曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”曰:“归乎?”曰:“君死,安归?君民者,岂以陵民?社稷是主。臣君者,岂为其口实?社稷是养。故君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。若为己死,而为己亡,非其私暱,谁敢任之?且人有君而弑之,吾焉得死之?而焉得亡之?将庸何归?”门启而入,枕尸股而哭。兴,三踊而出。人谓崔子:“必杀之。”崔子曰:“民之望也,舍之得民。”
cuī wǔ zǐ jiàn táng jiāng ér měi zhī suì qǔ zhī zhuāng gōng tōng yān cuī zǐ shì zhī
yàn zǐ lì yú cuī shì zhī mén wài qí rén yuē sǐ hū yuē dú wú jūn yě hū zāi wú sǐ yě yuē xíng hū yuē wú zuì yě hū zāi wú wáng yě yuē guī hū yuē jūn sǐ ān guī jūn mín zhě qǐ yǐ líng mín shè jì shì zhǔ chén jūn zhě qǐ wèi qí kǒu shí shè jì shì yǎng gù jūn wèi shè jì sǐ zé sǐ zhī wèi shè jì wáng zé wáng zhī ruò wèi jǐ sǐ ér wèi jǐ wáng fēi qí sī nì shuí gǎn rèn zhī qiě rén yǒu jūn ér shì zhī wú yān dé sǐ zhī ér yān dé wáng zhī jiāng yōng hé guī mén qǐ ér rù zhěn shī gǔ ér kū xīng sān yǒng ér chū rén wèi cuī zǐ bì shā zhī cuī zǐ yuē mín zhī wàng yě shě zhī dé mín
左丘明《晏子不死君难》
zuǒ qiū míng yàn zǐ bù sǐ jūn nàn
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
左丘明《晏子不死君难》。
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,400
崔武子见棠姜而美之,遂取之。
3
00:00:14,400 --> 00:00:16,366
庄公通焉。
4
00:00:16,366 --> 00:00:19,366
崔子弑之。
5
00:00:19,366 --> 00:00:22,966
晏子立于崔氏之门外。
6
00:00:22,966 --> 00:00:28,700
其人曰:“死乎?”
7
00:00:28,700 --> 00:00:35,000
曰:“独吾君也乎哉,吾死也?”
8
00:00:35,000 --> 00:00:38,733
曰:“行乎?”
9
00:00:38,733 --> 00:00:45,266
曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”
10
00:00:45,266 --> 00:00:54,366
曰:“归乎?”曰:“君死,安归?
11
00:00:54,366 --> 00:00:58,200
君民者,岂以陵民?
12
00:00:58,200 --> 00:01:01,200
社稷是主。
13
00:01:01,200 --> 00:01:05,100
臣君者,岂为其口实?
14
00:01:05,100 --> 00:01:07,566
社稷是养。
15
00:01:07,566 --> 00:01:12,866
故君为社稷死,则死之
16
00:01:12,866 --> 00:01:16,266
为社稷亡,则亡之。
17
00:01:16,266 --> 00:01:24,500
若为己死,而为己亡,非其私暱,谁敢任之?
18
00:01:24,500 --> 00:01:31,366
且人有君而弑之,吾焉得死之?
19
00:01:31,366 --> 00:01:40,133
而焉得亡之?将庸何归?”
20
00:01:40,133 --> 00:01:46,000
门启而入,枕尸股而哭。
21
00:01:46,000 --> 00:01:50,766
兴,三踊而出。
22
00:01:50,766 --> 00:01:56,200
人谓崔子:“必杀之。”
23
00:01:56,200 --> 00:02:02,700
崔子曰:“民之望也,舍之得民。”
崔武子见棠姜而美之,遂取之。庄公通焉。崔子弑之。
崔武看见棠家遗孀就喜欢上她,便娶了她。(齐国国王)庄公与她私通。崔武杀了他。
晏子立于崔氏之门外。其人曰:“死乎?”曰:“独吾君也乎哉,吾死也?”曰:“行乎?”曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”曰:“归乎?”曰:“君死,安归?君民者,岂以陵民?社稷是主。臣君者,岂为其口实?社稷是养。故君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。若为己死,而为己亡,非其私暱,谁敢任之?且人有君而弑之,吾焉得死之?而焉得亡之?将庸何归?”门启而入,枕尸股而哭。兴,三踊而出。人谓崔子:“必杀之。”崔子曰:“民之望也,舍之得民。”
晏子站在崔家的门外。晏子左右的家臣说:“(你打算)死吗?”(晏子)说:“(国王)只是我一人的君主吗,我干嘛死啊?”说:“走(离开齐国)吗?”(晏子)说:“我有什么罪吗,我为什么要逃亡?”说:“回家吗?”(晏子)说:“君主死了回哪呢?君主是民众的君主,难道是凌驾于民众之上的君主?君主的职责要主掌国家。君主的臣子,岂是为了俸禄?臣子的职责要保护国家。因此君主为国家社稷死,就该随他死;为国家社稷逃亡,就该随他逃亡。如果是为他自己死为他自己逃亡,不是他的私密昵友,谁去担这份责啊?况且他人立了君主却要将他杀死,我怎么能随他去死?随他去逃亡?我将回什么地方啊?”(崔大夫家的)门打开(晏子)进入,(晏子)将(国王的)尸体放在腿上哭。(哭完后)站起来,一再顿足离去。别人(还)说崔先生你一定要杀他(晏子)的。崔先生说:“(他)是民众指望啊,放了他得民心。”
崔武看见棠家遗孀就喜欢上她,便娶了她。(齐国国王)庄公与她私通。崔武杀了他。
晏子站在崔家的门外。晏子左右的家臣说:“(你打算)死吗?”(晏子)说:“(国王)只是我一人的君主吗,我干嘛死啊?”说:“走(离开齐国)吗?”(晏子)说:“我有什么罪吗,我为什么要逃亡?”说:“回家吗?”(晏子)说:“君主死了回哪呢?君主是民众的君主,难道是凌驾于民众之上的君主?君主的职责要主掌国家。君主的臣子,岂是为了俸禄?臣子的职责要保护国家。因此君主为国家社稷死,就该随他死;为国家社稷逃亡,就该随他逃亡。如果是为他自己死为他自己逃亡,不是他的私密昵友,谁去担这份责啊?况且他人立了君主却要将他杀死,我怎么能随他去死?随他去逃亡?我将回什么地方啊?”(崔大夫家的)门打开(晏子)进入,(晏子)将(国王的)尸体放在腿上哭。(哭完后)站起来,一再顿足离去。别人(还)说崔先生你一定要杀他(晏子)的。崔先生说:“(他)是民众指望啊,放了他得民心。”
崔武子见棠姜而美之,遂取之。庄公通焉。崔子弑之。
晏子立于崔氏之门外。其人曰:“死乎?”曰:“独吾君也乎哉,吾死也?”曰:“行乎?”曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”曰:“归乎?”曰:“君死,安归?君民者,岂以陵民?社稷是主。臣君者,岂为其口实?社稷是养。故君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。若为己死,而为己亡,非其私暱,谁敢任之?且人有君而弑之,吾焉得死之?而焉得亡之?将庸何归?”门启而入,枕尸股而哭。兴,三踊而出。人谓崔子:“必杀之。”崔子曰:“民之望也,舍之得民。”
顶部
向上
向下
底部