拼音
译文
音对译
生成图片
字数:216
春,公将如棠观鱼者。臧僖伯谏曰:“凡物不足以讲大事,其材不足以备器用,则君不举焉。君将纳民于轨物者也。故讲事以度轨量,谓之‘轨’;取材以章物采,谓之‘物’。不轨不物,谓之乱政。乱政亟行,所以败也。故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩,皆于农隙以讲事也。三年而治兵,入而振旅,归而饮至,以数军实。昭文章,明贵贱,辨等列,顺少长,习威仪也。鸟兽之肉不登于俎,皮革、齿牙、骨角、毛羽不登于器,则君不射,古之制也。若夫山林川泽之实,器用之资,皂隶之事,官司之守,非君所及也。”
公曰:“吾将略地焉。”遂往,陈鱼而观之。僖伯称疾不从。
书曰:“公矢鱼于棠。”非礼也,且言远地也。
chūn gōng jiāng rú táng guān yú zhě zāng xī bó jiàn yuē fán wù bù zú yǐ jiǎng dà shì qí cái bù zú yǐ bèi qì yòng zé jūn bù jǔ yān jūn jiāng nà mín yú guǐ wù zhě yě gù jiǎng shì yǐ duó guǐ liàng wèi zhī guǐ qǔ cái yǐ zhāng wù cǎi wèi zhī wù bù guǐ bú wù wèi zhī luàn zhèng luàn zhèng qì xíng suǒ yǐ bài yě gù chūn sōu xià miáo qiū xiǎn dōng shòu jiē yú nóng xì yǐ jiǎng shì yě sān nián ér zhì bīng rù ér zhèn lǚ guī ér yǐn zhì yǐ shǔ jūn shí zhāo wén zhāng míng guì jiàn biàn děng liè shùn shào zhǎng xí wēi yí yě niǎo shòu zhī ròu bù dēng yú zǔ pí gé chǐ yá gǔ jiǎo máo yǔ bù dēng yú qì zé jūn bú shè gǔ zhī zhì yě ruò fú shān lín chuān zé zhī shí qì yòng zhī zī zào lì zhī shì guān sī zhī shǒu fēi jūn suǒ jí yě
gōng yuē wú jiāng lüè dì yān suì wǎng chén yú ér guān zhī xī bó chēng jí bù cóng
shū yuē gōng shǐ yú yú táng fēi lǐ yě qiě yán yuǎn dì yě
左丘明《臧僖伯谏观鱼》
zuǒ qiū míng zāng xī bó jiàn guān yú
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,700
左丘明《臧僖伯谏观鱼》。
2
00:00:07,700 --> 00:00:13,100
春,公将如棠观鱼者。
3
00:00:13,100 --> 00:00:24,533
臧僖伯谏曰:“凡物不足以讲大事,其材不足以备器用,则君不举焉。
4
00:00:24,533 --> 00:00:28,766
君将纳民于轨物者也。
5
00:00:28,766 --> 00:00:33,533
故讲事以度轨量,谓之‘轨’
6
00:00:33,533 --> 00:00:37,733
取材以章物采,谓之‘物’。
7
00:00:37,733 --> 00:00:41,533
不轨不物,谓之乱政。
8
00:00:41,533 --> 00:00:45,900
乱政亟行,所以败也。
9
00:00:45,900 --> 00:00:55,266
故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩,皆于农隙以讲事也。
10
00:00:55,266 --> 00:01:02,766
三年而治兵,入而振旅,归而饮至,以数军实。
11
00:01:02,766 --> 00:01:10,300
昭文章,明贵贱,辨等列,顺少长,习威仪也。
12
00:01:10,300 --> 00:01:23,166
鸟兽之肉不登于俎,皮革、齿牙、骨角、毛羽不登于器,则君不射,古之制也。
13
00:01:23,166 --> 00:01:33,533
若夫山林川泽之实,器用之资,皂隶之事,官司之守,非君所及也。”
14
00:01:33,533 --> 00:01:42,566
公曰:“吾将略地焉。”遂往,陈鱼而观之。
15
00:01:42,566 --> 00:01:46,500
僖伯称疾不从。
16
00:01:46,500 --> 00:01:55,800
书曰:“公矢鱼于棠。”非礼也,且言远地也。
春,公将如棠观鱼者。臧僖伯谏曰:“凡物不足以讲大事,其材不足以备器用,则君不举焉。君将纳民于轨物者也。故讲事以度轨量,谓之‘轨’;取材以章物采,谓之‘物’。不轨不物,谓之乱政。乱政亟行,所以败也。故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩,皆于农隙以讲事也。三年而治兵,入而振旅,归而饮至,以数军实。昭文章,明贵贱,辨等列,顺少长,习威仪也。鸟兽之肉不登于俎,皮革、齿牙、骨角、毛羽不登于器,则君不射,古之制也。若夫山林川泽之实,器用之资,皂隶之事,官司之守,非君所及也。”
春天,隐公准备到棠地观看渔民捕鱼。臧僖伯进谏说:“凡是物品不能用到讲习祭祀、军事等大事上,或者所用材料不能制作礼器和兵器,那么,国君就不要亲自去接触它。国君是把民众引向社会规范和行为准则的人。所以,讲习大事以法度为准则进行衡量,叫做‘轨’;选取材料制作器物以显示它的文彩,叫做‘物’。事情不合乎轨、物,叫做乱政。屡屡乱政,这就是所以败亡的原因了。所以,春、夏、秋、冬四季的狩猎活动,都是在农闲时节进行,并(借这个机会)讲习军事。每三年演练一次,回国都要对军队进行休整,并要到宗庙进行祭告,宴饮庆贺,清点军用器物和猎获物。(在进行这些活动的时候,)要(使车马、服饰、旌旗等)文彩鲜艳,贵贱分明,等级井然,少长有序:这都是讲习大事的威仪啊!鸟兽的肉不能拿来放到祭祀用的器具里,皮革、牙齿、骨角和毛羽不能用来制作军事器物,这样的鸟兽,君主就不会去射它,这是自古以来的规矩啊!至于山林川泽的物产,一般器物的材料,这都是仆役们去忙活,有关官吏按职分去管理的事,而不是君主所应涉足的事。”
公曰:“吾将略地焉。”遂往,陈鱼而观之。僖伯称疾不从。
隐公说:“我准备到那里去巡视。”于是就去了(棠地),让渔民把各种渔具都摆出来捕鱼,他在那里观赏。僖伯推说有病没有随同前往。
《春秋》上说:“隐公在棠地陈设渔具。”(这是说他棠地观鱼这一行为)不合礼法啊,并且说他去的地方远离国都。
春天,隐公准备到棠地观看渔民捕鱼。臧僖伯进谏说:“凡是物品不能用到讲习祭祀、军事等大事上,或者所用材料不能制作礼器和兵器,那么,国君就不要亲自去接触它。国君是把民众引向社会规范和行为准则的人。所以,讲习大事以法度为准则进行衡量,叫做‘轨’;选取材料制作器物以显示它的文彩,叫做‘物’。事情不合乎轨、物,叫做乱政。屡屡乱政,这就是所以败亡的原因了。所以,春、夏、秋、冬四季的狩猎活动,都是在农闲时节进行,并(借这个机会)讲习军事。每三年演练一次,回国都要对军队进行休整,并要到宗庙进行祭告,宴饮庆贺,清点军用器物和猎获物。(在进行这些活动的时候,)要(使车马、服饰、旌旗等)文彩鲜艳,贵贱分明,等级井然,少长有序:这都是讲习大事的威仪啊!鸟兽的肉不能拿来放到祭祀用的器具里,皮革、牙齿、骨角和毛羽不能用来制作军事器物,这样的鸟兽,君主就不会去射它,这是自古以来的规矩啊!至于山林川泽的物产,一般器物的材料,这都是仆役们去忙活,有关官吏按职分去管理的事,而不是君主所应涉足的事。”
隐公说:“我准备到那里去巡视。”于是就去了(棠地),让渔民把各种渔具都摆出来捕鱼,他在那里观赏。僖伯推说有病没有随同前往。
《春秋》上说:“隐公在棠地陈设渔具。”(这是说他棠地观鱼这一行为)不合礼法啊,并且说他去的地方远离国都。
春,公将如棠观鱼者。臧僖伯谏曰:“凡物不足以讲大事,其材不足以备器用,则君不举焉。君将纳民于轨物者也。故讲事以度轨量,谓之‘轨’;取材以章物采,谓之‘物’。不轨不物,谓之乱政。乱政亟行,所以败也。故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩,皆于农隙以讲事也。三年而治兵,入而振旅,归而饮至,以数军实。昭文章,明贵贱,辨等列,顺少长,习威仪也。鸟兽之肉不登于俎,皮革、齿牙、骨角、毛羽不登于器,则君不射,古之制也。若夫山林川泽之实,器用之资,皂隶之事,官司之守,非君所及也。”
公曰:“吾将略地焉。”遂往,陈鱼而观之。僖伯称疾不从。
书曰:“公矢鱼于棠。”非礼也,且言远地也。
顶部
向上
向下
底部