怀吴中冯秀才  
杜牧[唐代]
极简播放
来诵读客栈,听千年浩瀚。 songduke.com

 
385
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
唐诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
唐诗杜牧
怀吴中冯秀才
杜牧[唐代]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:28
长洲苑外草萧萧,却算游程岁月遥。

唯有别时今不忘,暮烟秋雨过枫桥。

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

此诗大概写于深秋时节,诗人蓦然见到草木摇落,忽记起当年在吴中(今苏州)送别友人冯秀才时的情景,诗人作此诗时,距离此一送别事件应时间很长。


译文

长洲苑外草木萧萧,回首旅途,只觉山水辽远岁月遥遥。

唯有分别时的那番情景至今都没有忘怀,眼前枫桥,暮烟笼罩,秋雨凄凄。


注释

吴中:地名。今江苏苏州一带。

长洲苑:春秋时吴王阖闾游猎之地。在今苏州市西南。

萧萧:风吹草动的声音。

邮程:即旅程。“邮”字通“游”字。

遥:远。

枫桥:地名。在今苏州西郊。为当年作者送别冯秀才之地。


编辑于:2025-05-24 18:15:17
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00